【代表例文】 28文
- 代表例文382
- 在战争中连小孩儿也牺牲了。
- 戦争中は子供さえ犠牲になりました。
- 代表例文383
- 连这么复杂的数学问题这个小孩儿都能解答。
- これほど複雑な数学の問題さえ、この子供は解答できます。
- 代表例文384
- 整部小说他都能翻译,何况这么简单的句子呢?
- 小説全部さえ彼は翻訳できるのだから、かんな簡単な文などもちろんできます。
- 代表例文385
- 连觉都没睡,他潜心研究这个问题。
- 寝ることさえせずに、かれはこの問題の研究に没頭しました。
- 代表例文386
- 这些事情,以前他连想都不敢想,现在变成了事实。
- これらのことは、以前彼は考えもしなかったが、今となっては現実になってしまいました。
- 代表例文387
- 连自己昨天做什么他都忘得干干净净的。
- 自分が昨日何をしたかさえ、彼はきれいに忘れてしまいました。
- 代表例文388
- 你简直变成了另一个人。连父母都看不出来。
- あなたは全くの別人に変わりました。両親でさえわかりません。
- 代表例文389
- 对于这起事件,媒体一个字都没报道。
- この事件について、メディアは1字も報道しなかった。
- 代表例文390
- 对于这起事件,媒体一点儿信息都没有。
- この事件について、メディアでは少しの(報道)情報もありませんでした。
- 代表例文391
- 老师讲得太快了,学生们都一点儿也没听懂。
- 先生の話し方が速すぎるので、学生たちは少しもわかりませんでした。
- 代表例文392
- 他被女朋友甩了,什么都不想干。
- 彼はガールフレンドにふられて、何もしたいとは思いません。
- 代表例文393
- 谁都没有他那么认真。
- 誰も彼ほどまじめな人間はいません。
- 代表例文394
- 工作太忙,他什么时候都没有时间照顾孩子。
- 仕事が忙しすぎて、彼はどんなときでも子供の面倒を見る時間がありません。
- 代表例文395
- 他每天都躺在床上,怎么也睡不着。这是一个典型的失眠症。
- 彼は毎日ベッドに横になるが、どうしても寝付けません。これは典型的な不眠症です。
- 代表例文396
- 谁都愿意跟他交朋友。
- 誰もが彼と友達になりたいと望みます。
- 代表例文397
- 他什么都会,除了搞人际关系。
- 彼は何でもできます、人間関係を除けば。
- 代表例文398
- 有了不满,你什么时候都可以跟我说一下,不客气吧。
- 不満があれば、いつでも私に行ってもらってかまいません、遠慮されないように。
- 代表例文399
- 有没有什么需要我帮忙的?
- 何か私が手伝うことはありますか?
- 代表例文400
- 老公好像在哪儿跟别的女人幽会。
- 旦那はどうやらどこかで別の女性と密会しているようです。
- 代表例文401
- 这个问题我们找个什么时候再谈吧。
- この問題はいつか時間を見つけて話しましょう。
- 代表例文402
- 军队里只有一个规则,那就是队长让你做什么,你就做什么。
- 軍隊にはただ1つのルールしかありません、それは隊長がやれと言ったことをやるということです。
- 代表例文403
- 一边儿开车一边儿看手机太危险了。
- 運転しながら携帯を見るのは危険すぎます。
- 代表例文404
- 看着手机开车太危险了。
- 携帯を見ながら車を運転するのは危険すぎます。
- 代表例文405
- 学生们边听边记。/老师一边儿讲,学生们一边儿记。
- 学生たちは聞きながらノートしています。/先生が講義するかたわら、学生たちはノートしています。
- 代表例文406
- 医生一检查,就发现患者得了癌症。
- 医者は検査するや、患者ががんであることを気づきました。
- 代表例文407
- 丈夫把门一开,就发现妻子的行李都被搬走了。
- 夫は門を開けると、妻の荷物がすべて運び去られていつことを発見しました。
- 代表例文408
- 医生越劝他休息,他越干得起劲儿。
- 医者が彼に休むよう言えば言うほど、彼はますます仕事に精を出します。
- 代表例文409
- 国家的财政情况越来越严重了。
- 国の財政情況はますます深刻になりました。
BP22-1 とりたて表現
これまでよく使われる構文を学習してきました。次によく使われる表現を学習しましょう。最初は、とりたてを学習します。
BP22-1-1
介詞“连”を使って極端な例を「とりたて」、副詞“都/也”で受けて「~さえ」と強調する表現を「とりたて表現」と言います。
とりたて表現の型
“连”+A(主/目)+“都/也”+B(動フ)。(AさえBします。)
(主語)在战争中连小孩儿也牺牲了。 ➡代表例文382
(目的語)连这么复杂的数学问题这个小孩儿都能解答。 ➡代表例文383
介詞“连”は省略することができます。
BP22-1-2
とりたて表現は、BP20-4-5で学習した反語文“何况~?“とよく連用されます。
整部小说他都能翻译,何况这么简单的句子呢? ➡代表例文384
BP22-1-3
Aの部分には、離合詞の一部、動詞フレーズ、文も入ります。しかし、動詞フレーズの場合は、必ず否定文になり、文は疑問詞疑問文に限られます。
(離合詞の一部)连觉都没睡,他潜心研究这个问题。 ➡代表例文385
(動詞フレーズ)这些事情,以前他连想都不敢想,现在变成了事实。 ➡代表例文386
(文)连自己昨天做什么他都忘得干干净净的。 ➡代表例文387
BP22-1-4
とりたて表現の否定文もあります。
你简直变成了另一个人。连父母都看不出来。 ➡代表例文388
BP22-2 全面否定の表現
とりたて表現を応用すると、全面否定の表現になります。
BP22-2-1
とりたて表現のAの部分に入る名詞に「“一”+量詞」をつけると、必ず否定文になり、「1つ/1人の~さえ~ない」という全面否定の表現になります。この場合、介詞“连”は省略されることが多いです。
「“一”+量詞」を使った全面否定の型
“一”+量詞+A(主/目)+“都/也”+“不/没(有)”+B(動フ)。
(1つ/1人のAさえBしません。)
对于这起事件,媒体一个字都没报道。 ➡代表例文389
BP22-2-2
「“一”+量詞」を数えられないものに対する数量詞“一点儿”に置き換えることもできます。
“一点儿”を使った全面否定の型
“一点儿”+A(主/目)+“都/也”+“不/没(有)”+B(動フ)。
(少しのAさえBしません。)
对于这起事件,媒体一点儿信息都没有。 ➡代表例文390
BP22-2-3
後ろの名詞をとり“一点儿都/也”で、副詞的に使われることもあります。
老师讲得太快了,学生们都一点儿也没听懂。 ➡代表例文391
BP22-2-4
とりたて表現のAの部分に疑問詞を入れ否定文にすると、「誰も/何も/いつも~ない」などの全面否定の表現になります。介詞“连”はつけません。
疑問詞を使った全面否定の型
A(疑問詞–主/目)+“都/也”+“不/没(有)”+B(動フ)。
(誰も/何も/いつもBしません。)
他被女朋友甩了,什么都不想干。 ➡代表例文392
谁都没有他那么认真。 ➡代表例文393
工作太忙,他什么时候都没有时间照顾孩子。 ➡代表例文394
BP22-2-5
“怎么也~不/没(有)”で、「どうしても~ない」という慣用表現になります。
他每天都躺在床上,怎么也睡不着。这是一个典型的失眠症。 ➡代表例文395
BP22-3 疑問を表さない疑問詞の用法
疑問詞には、疑問を表さないいくつかの用法があります。
BP22-3-1
例外がないことを表す用法
とりたて表現のAの部分に疑問詞を入れると、「誰も/何も/いつも~だ」(肯定文)/「誰も/何も/いつも~しない」(否定文)など例外がないことを表すことができます。否定文は、BP22-2-4で学習した全面否定の表現です。肯定文では、副詞“也”は使わず、“都”のみ使います。
(誰も)谁都愿意跟他交朋友。 ➡代表例文396
(何も)他什么都会,除了搞人际关系。 ➡代表例文397
(いつも)有了问题,你什么时候都可以给我打电话。 ➡代表例文398
BP22-3-2
不特定を表す用法
疑問詞は、「誰か/何か/いつか」など不特定を表すこともできます。
(何か)有没有什么需要我帮忙的? ➡代表例文399
(どこか)老公好像在哪儿跟别的女人幽会。 ➡代表例文400
(いつか)这个问题我们找个什么时候再谈吧。 ➡代表例文401
BP22-3-3
疑問詞の呼応用法
文の前後で1つの疑問詞を呼応させる用法があります。前の疑問詞で任意のものを指し、後ろの疑問詞は前の疑問詞の指す「その人/そのもの/そのとき」などを指します。
军队里只有一个规则,那就是队长让你做什么,你就做什么。 ➡代表例文402
この場合、ほとんど後ろに副詞“就”が付きます。
BP22-4 同時進行の表現
「~しながら~する」という同時進行の表現もあります。
BP22-4-1
同時進行の表現の型
A(主)+“一边儿”+B(動フ)(,)“一边儿”+C(動フ)。(AはBしながら、Cします。)
一边儿开车一边儿看手机太危险了。 ➡代表例文403
この文章は、BP10-3-4で学習した付帯状況のアスペクト助詞“着”を使って書き換えることもできます。
看着手机开车太危险了。 ➡代表例文404
だたし、前者では、“开车”と“看手机”が並行する行為になるのに対し、後者では、“看手机”は“开车”の付帯状況となります。
BP22-4-2
“一边儿”の“一”をとり、“边~边~”とすることもできます。この場合、“一边儿~一边儿”と異なり、別の主語にすることはできません。
学生们边听边记。 ➡代表例文405
老师一边儿讲,学生们一边儿记。 ➡代表例文405
BP22-5 “一~,就~”
BP22-5-1
“一~,就~”で「~するやいなや~」という意味になります。
医生一检查,就发现患者得了癌症。 ➡代表例文406
BP22-5-2
BP17-2-5で学習した“把~一~,就~”という表現は、この“一~,就~”の応用になります。
丈夫把门一开,就发现妻子的行李都被搬走了。 ➡代表例文407
BP22-6 “越~,越~”
BP22-6-1
“~越,越~”で「~すればするほど~」という意味になります。
医生越劝他休息,他越干得起劲儿。 ➡代表例文408
BP22-6-2
“越来越~”は、「ますます~」という意味で慣用的に使われます。
国家的财政情况越来越严重了。 ➡代表例文409
【代表例文】
…
【新出単語】 基本単語62語 累計1017語
牺牲 xīshēng 動:犠牲になる | 数学 shùxué 名:数学 |
整个 zhěnggè 形:丸ごとの | 句子 jùzi 名:文 |
潜心 qiánxīn 動:打ち込む | 变成 biàn//chéng 動+結補:~に代わる |
事实 shìshí 名:事実 | 忘得干干净净的 wàng de gāngānjìngjìng de:すっかり忘れる |
忘 wàng 動:忘れる | 对于 duìyú 介:~に対して |
媒体 méitǐ 名:メディア | 报道 bàodào 動:報道する |
信息 xìnxī 名:情報 | 一点儿也没/不 yìdiǎnr yě méi/bù:少しも~ない |
甩 shuǎi 動:(恋人を)ふる | 怎么也没/不 zěnme yě méi/bù:どうしても~ない |
典型 diǎnxíng 形:典型的だ | 失眠症 shīmiánzhèng 名:不眠症 |
搞人际关系 gǎo rénjì guānxì:人間関係を扱う | 搞 gǎo 動:具体的に表すことが難しいか表す必要のない動作・行為の代わりに用いる |
人际关系 rénjì guānxì:人間関係 | 不满 bùmǎn 名:不満 |
不客气 bú kèqi:遠慮しない | 好像 hǎoxiàng ①動:まるで~のようだ②副:どうも~らしい |
规则 guīzé 名:ルール | 一边儿~,一边儿~ yìbiān ér ~ , yìbiān ér ~:~しながら、~する |
边~边~ biān ~ biān ~:~しながら、~する | 记 jì 動:メモを取る |
检查 jiǎnchá 動:検査する | 得 dé 動:(病気に)かかる |
癌症 áizhèng 名:がん | 越~,越~ yuè ~ , yuè ~:~すればするほど、~ |
起劲儿 qǐ jìnr:身が入る | 财政 cáizhèng 名:財政 |
越来越 yuèláiyuè 副:ますます | 外人 wàirén 名:他人 |
写字 xiě//zì 動:字を書く | 制茶 zhì//chá 動:茶を製造する |
大体上 dàtǐshàng 副:おおよそ | 工序 gōngxù 名:工程 |
跳不过 tiàobuguò 動+可補:跳ばすことができない | 工程 gōngchéng 名:工事 |
没谱儿 méi pǔr:見当がつかない | 心里有底 xīnli yǒu//dǐ:自信がある |
心里没底 xīnlǐ méi//dǐ:自信がない | 病人 bìngrén 名:病人 |
住院 zhù//yuàn 動:入院する | 见好 jiànhǎo 動:(病状などが)快方に向かう |
出院 chū//yuàn 動:退院する | 腾出时间 téng//chū shíjiān:時間をつくる |
腾出 téng//chū 動+方補:都合する | 引人注意 yǐn rén zhùyì:人の注意を引く |
引 yǐn 動:引く | 甚至 shènzhì 接:さらにその上 |
回头 huí//tóu 動:振り向く | 点头 diǎn//tóu 動:うなづく |
好主意 hǎo zhǔyi:よいアイディア | 主意 zhǔyi 名:アイディア |
则 zé 接:その場合は | 罢了 bàle 動:それはそれまでとする |
奇怪 qíguài 形:普通でない | 惊奇 jīngqí 動:驚く |
不起劲儿 bù qǐ jìnr:身が入らない | 风波 fēngbō 名:騒動 |
坚强 jiānqiáng 形:(意志などが)強固だ | 风浪 fēnglàng 名:困難 |
坚固 jiāngù 形:(家屋などが)強固だ | 不鸣则已,一鸣惊人 bù míng zé yǐ , yì míng jīngrén:鳴かねばそれまで、ひとたび鳴けば人を驚かす |
惊人 jīngrén 形:驚くばかりの | 脾气不好 píqi bù hǎo:癇癪もちだ |
脾气 píqi 名:気立て | 跟~合不来 gēn ~ hébulái:~(人)と合う |
脾气好 píqì hǎo:気立てがよい | 心事 xīnshì 名:心配事 |
重重 chóngchóng 形:(悪いことが)重なる | 上床 shàng//chuáng 動:ベッドに入る |
翻来翻去 fān lái fān qù:寝返りを何度も打つ | 翻 fān 動:寝返りを打つ |
过~的日子 guò ~ de rìzi:~な日を送る | 饭馆 fànguǎn 名:レストラン |
菜单 càidān 名:メニュー | 西餐 xīcān 名:西洋料理 |
中餐 zhōngcān 名:中華料理 | 点 diǎn 動:注文する |
有一天 yǒu yì tiān:ある日 | 聚集在 jùjí//zài 動+結補:~に集まる |
教学楼 jiàoxuélóu 名:講義棟 | 几天前 jǐ tiān qiá:数日前 |
接到 jiē//dào 動+方補:受け取る | 通知 tōngzhī 動:通知する |
听说 tīng//shuō 動:~だそうだ | 今后 jīnhòu 名:今後 |
教育 jiàoyù 名:教育 | 方向 fāngxiang 名:方向 |
那天 nàtiān 代:その日 | 校长 xiàozhǎng 名:校長 |
纷纷 fēnfēn 形:(多人数の動作が)次々と続く | 举手 jǔ//shǒu 動:手を挙げる |
举 jǔ 動:持ち上げる | 高年级 gāo niánjí:高学年 |
集中在 jízhōng//zài 動+結補:~に集中する | 教学 jiàoxué 名:授業 |
分散到 fēnsàn//dào 動+方補:~に分散する | 有的 yǒude 代:ある~ |
冬天 dōngtiān 名:冬 | 气温 qìwēn 名:気温 |
降到 jiàng//dào 動+方補:~まで下がる | 零下 líng//xià 数+方:0度以下 |
下雪 xià//xuě 動:雪が降る | 暖气 nuǎnqì 名:暖房設備 |
有人 yǒu rén:~する人がいる | 送到 sòng//dào 動+方:~まで送る |
黄色 huángsè 名:ポルノ | 广告 guǎnggào 名:広告 |
青少年 qīngshàonián 名:青少年 | 刺激 cìjī 動:刺激する |
洗手间 xǐshǒujiān 名:お手洗い | 脏 zāng 形:汚い |
尿裤子 niào kùzǐ:尿を漏らす | 体育场 tǐyùchǎng 名:運動場 |
窄 zhǎi 形:狭い | 运动 yùndòng 動:運動する |
上网 shàng//wǎng 動:ネットに接続する | 网站 wǎngzhàn 名:サイト |
习惯 xíguàn 名:週間 | 考试 kǎoshì 名:試験 |
忽然 hūrán 副:突然 | 今天就到这儿 jīntiān jiù dào zhèr:今日はこれまで |
改天再说 gǎitiān zài shuō:日を改めてまたする | 有意思 yǒu yìsi:面白い |
没什么 méi shénme:なにか~なことがあるわけではない | 有用 yǒuyòng 形:有用だ |
大多数 dàduōshù 名:大多数 | 满意 mǎnyì 形:満足する |
感谢 gǎnxiè 動:感謝する | 忘记 wàngjì 動:忘れる |
刚才 gāngcái 名:つい先ほど | 也许 yěxǔ 副:~かもしれない |
早就 zǎojiù 副:とっくに | 效果 xiàoguǒ 名:効果 |
笑话 xiàohua 名:笑い話 |