【代表例文】 15文
※代表例文とは、本ページで学ぶ文法項目を使った例文です。本ページを読むことで、各代表例文の中で、単語がどのような文法ルールで並び、どのような意味を表しているのかを、構造的に理解できるようにしましょう。
| 083 | Zhè liǎng tái diànnǎo shì tā de. |
| 这两台电脑是他的。 | |
| この2台のパソコンは彼のです。 | |
| 084 | Tā yǒu liǎng tái diànnǎo. Zhè liǎng tái shì tā de. |
| 他有两台电脑。这两台是他的。 | |
| 彼はパソコンを2台持っています。この2台は彼のです。 | |
| 085 | Zhè (ge) shì tā de. Tā xǐhuan zhège. / Nǎ ge shì tā de? Tā xǐhuan nǎ ge? |
| 这(个)是他的。他喜欢这个。/哪个是他的?他喜欢哪个? | |
| これは彼のです。彼はこれが好きです。/どれが彼のですか?彼はどれが好きですか? | |
| 086 | Tā xǐhuan nǎxiē yánsè? Tā xǐhuan nàxiē yánsè: báisè、hóngsè hé lánsè. |
| 她喜欢哪些颜色?她喜欢那些颜色:白色、红色和蓝色。 | |
| 彼女はどの(どれらの)色が好きですか?彼女はそれらの色が好きです。白、赤、青。 | |
| 087 | Zhèxiē lǐwù shì nǐ de. — Nǎxiē? |
| 这些礼物是你的。-哪些? | |
| これらのプレゼントはあなたのです。— どれですか? | |
| 088 | Nǐ de chē zài nǎr? — Zài nàr. |
| 你的车在哪儿?在那儿。 | |
| あなたの車はどこですか?— あそこです。 | |
| 089 | Nǐ de chē zài nàr ma? / Nǐ de chē zài bu zài nàr? |
| 你的车在那儿吗?/你的车在不在那儿? | |
| あなたの車はあそこにありますか?/あなたの車はあそこにありますか?(反復疑問A) | |
| 090 | Zài, wǒ de mótuōchē yě zài nàr. / Bú zài, wǒ de mótuōchē zài nàr. |
| 在,我的摩托车也在那儿。/不在,我的摩托车在那儿。 | |
| あります、私のバイクもあそこにあります。/ありません、私のバイクはあそこにあります。 | |
| 091 | Nǐ de zìxíngchē zài nǎr? — Wǒ de zìxíngchē zài zhèr. |
| 你的自行车在哪儿?-我的自行车在这儿。 | |
| あなたの自転車はどこですか?— 私の自転車はここです。 | |
| 092 | Tā bú zài jiā. / Tā méi zài jiā. |
| 他不在家。/他没在家。 | |
| 彼は家にいません(不在の事実)。/彼は家にいません(確認したらいなかった)。 | |
| 093 | Jīntiān tèbié rè. / Jīntiān hěn lěng. |
| 今天特别热。/今天很冷。 | |
| 今日は特に暑い。/今日は寒い。 | |
| 094 | Zuótiān lěng, jīntiān nuǎnhuo. |
| 昨天冷,今天暖和。 | |
| 昨日は寒くて、今日は暖かいです。 | |
| 095 | Míngtiān rè ma? / Míngtiān rè bu rè? |
| 明天热吗?/明天热不热? | |
| 明日は暑いですか?/明日は暑いですか?(反復疑問A) | |
| 096 | Rè, míngtiān fēicháng rè. / Bú rè, míngtiān bǐjiào liángkuai. |
| 热,明天非常热。/不热,明天比较凉快。 | |
| 暑いです、明日はとても暑いです。/暑くありません、明日は比較的涼しいです。 | |
| 097 | Wànlǐ Chángchéng yǒu duō cháng? |
| 万里长城有多长? | |
| 万里の長城はどのくらいの長さがありますか? |
※文中で中国語は青字で示しています。代表例文の音源は女性版と男性版があります。
BP07-1 「この~/あの~/その~/どの~」(単数の指示代詞)

BP06では、存在の有構文を学習しました。「~(場所)に~(生き物/物)がいる/ある」と訳します。一方、「~(生き物/物)は~(場所)にいる/ある」という表現もあります。
前者は、まず場所に注目して、そこに「何か」がいる/あることを発見します。その「何か」は不特定で、しばしば、数量詞がつきます。この不特定のものが「いる/ある」ことを「存在」といいます。
後者は、まず、特定の「何か」に注目して、それが「どこか」にいる/あることを発見します。その「何か」と特定されており、しばしば「この~/あの~/その~」と指示します。この、特定の何かがどこかにあると言うことを「所在」といいます。
☆より深く、本質的に👉️:【中国語】“有”と“在”の違いを解説!「存在」と「所在」がわかればわかる
BP02-1で「これ/あれ/それ」という意味の指示代詞这/那を学習しました。この「これ/あれ/それ」は指示代詞“这/那”の代替機能です。
今度は、这/那の指示機能「この~/あの~/その~」を学習します。
BP07-1-1 単数の指示代詞
「この~/あの~/その~/どの~」(単数の指示代詞)
| この | あの/その | どの |
| 这 zhè | 那 nà | 哪 nǎ |
注 哪は疑問詞で「どの?」の意味ですが、ここで一緒に学習します。
BP07-1-2 基本型
「この~/あの~/その~/どの~」の基本型
(指)+(数)+(量)+(名)
| ▼代表例文083 | |||||
| 这两台电脑是他的。 | |||||
| Zhè | liǎng | tái | diànnǎo | shì | tā de. |
| 这 | 两 | 台 | 电脑 | 是 | 他的。 |
| この | 2 | 台の | パソコン | 〜である | 彼の |
| =この二台のパソコンは彼のです。 | |||||
BP07-1-3 数詞が“一”のとき
数詞が一のとき、一を省略することができます。
(指)+(量)+(名)
- 这 台 电脑 是 他的。
- Zhè tái diànnǎo shì tāde.
- この パソコン 〜である 彼の
- =このパソコンは彼のです。
- ポイント
- 这一台と言わずに一を省略し这台とします。
- 本来这/那/哪はzhè/nà/nǎと発音しますが、省略されている一と結びついて、zhèi/nèi/něiとも発音します。本書では口語的な後者を使います。
BP07-1-4 量詞が“个”のとき
さらに、量詞が个のとき、这个/那个/哪个と一語化します。
“这个/那个/哪个”+(名)
- 这个 电脑 是 他的。
- Zhè ge diànnǎo shì tāde.
- この パソコン 〜である 彼の
- =このパソコンは彼のです。
BP07-1-5 後ろの名詞を省略
文脈上あきらかなときは、名詞を省略することができます。这两台だけで、後ろの电脑は省略できます。
| ▼代表例文084 | |||||||
| 他有两台电脑。这两台是他的。 | |||||||
| Tā | yǒu | liǎng tái | diànnǎo. | Zhè | liǎng tái | shì | tā de. |
| 他 | 有 | 两台 | 电脑。 | 这 | 两台 | 是 | 他的。 |
| 彼 | 持つ | 2台 | パソコン。 | この | 2台(のパソコン) | 〜である | 彼の |
| 彼は二台のパソコンを持っています。この二台は彼のです。 | |||||||
BP07-1-4の場合、名詞を省略すると这个/那个/哪个となり、「これ、あれ、どれ」という意味で主語にも目的語にも使えます。
①主語として
| ▼代表例文085 | ||
| 这(个)是他的。 | ||
| Zhè(ge) | shì | tāde. |
| 这(个) | 是 | 他的。 |
| これ | 〜である | 彼の |
| =これは彼のです。 | ||
- ポイント
- 这个と个なしの这どちらでも問題ありません。
| ▼代表例文085 | ||
| 哪个是他的? | ||
| Nǎge | shì | tāde? |
| 哪个 | 是 | 他的? |
| どれ | 〜である | 彼の? |
| =どれが彼のですか? | ||
②目的語として
| ▼代表例文085 | ||
| 他喜欢这个。 | ||
| Tā | xǐhuān | zhège. |
| 他 | 喜欢 | 这个。 |
| 彼 | 好き | これ |
| =彼はこれが好きです。 | ||
| ▼代表例文085 | ||
| 他喜欢哪个? | ||
| Tā | xǐhuān | nǎge? |
| 他 | 喜欢 | 哪个? |
| 彼 | 好き | どれ? |
| =彼はどれが好きですか? | ||
※是構文の主語には、这/那も使えますが、哪は使えません。
BP07-2 「これらの~/あれらの~/それらの~/どれらの~」(複数の指示代詞)

BP07-2-1 複数の指示代詞
「これらの~/あれらの~/それらの~/どれらの~」(複数の指示代詞)
| これらの | あれらの/それらの | どれらの |
| 这些 zhèxiē/zhèixiē | 那些 nàxiē/nèixiē | 哪些 nǎxiē/něixiē |
本来这些/那些/哪些はzhèxiē/nàxiē/nǎxiēと発音しますが、这一些/那一些/哪一些の一が省略されたものなので、省略された一と結びつき、zhèixiē/nèixiē/něixiēとも発音します。本書では口語的な後者を使います。
BP07-2-2 基本の型
「これらの~/あれらの~/それらの~/どれらの~」(複数の指示代詞)の型
“这些/那些/哪些”+(名)
| ▼代表例文086 | |||||||||
| 她喜欢那些颜色:白色、红色和蓝色。 | |||||||||
| Tā | xǐhuan | nàxiē | yánsè | : | báisè | , | hóngsè | hé | lánsè. |
| 她 | 喜欢 | 那些 | 颜色 | : | 白色 | , | 红色 | 和 | 蓝色。 |
| 彼女 | 好き | それらの | 色 | : | 白 | 赤 | 青 | ||
| =彼女はそれらの色が好きです。白、赤、青。 | |||||||||
| ▼代表例文086 | |||
| 她喜欢哪些颜色? | |||
| Tā | xǐhuan | nǎxiē | yánsè? |
| 她 | 喜欢 | 哪些 | 颜色? |
| 彼女 | 好き | どれらの | 色? |
| =彼女はどの(どれらの)色が好きですか? | |||
複数の指示代詞では、数詞・量詞はつきません。
BP07-2-3 後ろに来る名詞を省略
文脈から明らかなときは、後ろに来る名詞を省略することができます。
| ▼代表例文087 | |||||
| 这些(礼物)是你的。-哪些? | |||||
| Zhèxiē | (lǐwù) | shì | nǐ de. | — | Nǎxiē? |
| 这些 | (礼物) | 是 | 你的。 | – | 哪些? |
| これらの | (プレゼント) | 〜である | あなた。 | — | どれら? |
| =これらのプレゼントはあなたのです。ーどれ? | |||||
- ポイント
- 文脈上わかれば、这些礼物是你的。は这些是你的。とも言えます。
BP07-3 「~が~がいます/あります。」(所在の“在”構文)

BP07-3-1 基本の型
「~が~にいます/あります。」(所在の“在”構文)の型
A(主)+“在”+B(目)?(AがBにいます/あります。)
A=特定の生き物/物 B=場所
| ▼代表例文088 | ||||||
| 你的车在哪儿?在那儿。 | ||||||
| Nǐ de | chē | zài | nǎr? | — | Zài | nàr. |
| 你的 | 车 | 在 | 哪儿? | 在 | 那儿。 | |
| あなたの | 車 | 〜にある | どこ? | — | 〜にある | あそこ |
| =あなたの車はどこにありますか?ーあそこにあります。 | ||||||
- ポイント
- “在”はこの場合、動詞で述語となり「〜にある」を意味します。
BP07-3-2 否定と疑問文
否定文は否定詞不をつけます。反復疑問文は在不在となります。
①否定文
- 我的 车 不 在 那儿。
- Wǒ de chē bú zài nàr.
- 私の 自動車 ない 〜にある あそこ
- =私の自動車はあそこにありません。
②吗疑問文
| ▼代表例文089 | ||||
| 你的车在那儿吗? | ||||
| Nǐ de | chē | zài | nàr | ma? |
| 你的 | 车 | 在 | 那儿 | 吗? |
| あなたの | 車 | 〜にある | あそこ | か? |
| =あなたの車はあそこにありますか? | ||||
➂反復疑問文
| ▼代表例文089 | |||
| 你的车在不在那儿? | |||
| Nǐ de | chē | zài bu zài | nàr? |
| 你的 | 车 | 在不在 | 那儿? |
| あなたの | 車 | あるかないか | あそこ?(反復疑問) |
| あなたの車はあそこにありますか?(反復疑問A) | |||
- ポイント
- 訳すときは「あるかないか」ではなく、「ありますか」とするのが自然です。
- ✗你的车在那儿不在?とは言いません。
- 吗疑問文・反復疑問文には、在/不在で答えます。
| ▼代表例文090 | ||||||
| (肯定)在,我的摩托车也在那儿。 | ||||||
| Zài | , | wǒ de | mótuōchē | yě | zài | nàr. |
| (肯定)在 | , | 我的 | 摩托车 | 也 | 在 | 那儿。 |
| ある(停めてあります) | 、 | 私の | バイク | 〜も | 〜にある | あそこ |
| =あります、私のバイクもあそこにあります。 | ||||||
| ▼代表例文090 | |||||
| (否定)不在,我的摩托车在那儿。 | |||||
| Bú zài | , | wǒ de | mótuōchē | zài | nàr. |
| (否定)不在 | , | 我的 | 摩托车 | 在 | 那儿。 |
| ない 〜にある(=〜にない) | 、 | 私の | バイク | 〜にある | あそこ |
| =ありません、私のバイクはあそこにあります。 | |||||
BP07-3-3 「どこ?」の疑問詞 “哪儿/哪里”
「どこ?」という意味の疑問詞哪儿nǎr/哪里を使って、場所をたずねる疑問詞疑問文をつくります。
| ▼代表例文091 | ||||||||
| 你的自行车在哪儿?-我的自行车在这儿。 | ||||||||
| Nǐde | zìxíngchē | zài | nǎr? | – | Wǒde | zìxíngchē | zài | zhèr. |
| 你的 | 自行车 | 在 | 哪儿? | – | 我的 | 自行车 | 在 | 这儿。 |
| あなたの | 自転車 | 〜にある | どこ? | 私の | 自転車 | 〜にある | ここ | |
| =あなたの自転車はどこにありますか?私の自転車はここにあります。 | ||||||||
BP07-3-4 否定詞“不”と“没”
場所に人が存在するかについての回答はふたつの否定詞が使えます。例えば「家にいません」と答えるとき、否定詞不と没が使えます。
| ▼代表例文092 | ||||||
| 他不在家。/他没在家。 | ||||||
| Tā | bú | zài jiā. | / | Tā | méi | zàijiā. |
| 他 | 不 | 在家。 | / | 他 | 没 | 在家。 |
| 彼 | ない | 〜にいる 家 | /. | 彼 | ない | 〜にいる 家 |
| =彼は家にいません(不在の事実)。/彼は家にいません(確認したらいなかった)。 | ||||||
- 他 不 在 家。/他 没 在家。 ➡代表例文092
- Tā búzài jiā./ Tā méizài jiā.
- 彼 ない 〜にいる 家 /. 彼 ない 〜にいる 家
- =彼は家にいません。
- ポイント
- 大体同じ意味ですが、ニュアンスの違いはあります。「ただ不在という事実を述べるだけ」なら他不在家。「探した/行った/確認した結果いなかった」というニュアンスなら他没在家となります。
☆より深く、本質的に👉️:「他不在家」と「他没在家」の違いを完全解説――“どちらも家にいない”のに、なぜ使い分けが必要なのか?
BP07-4 「~が~(の状態)です。」(形容詞述語文)

BP07-4-1 基本の型
「~は~(の状態)です。」(形容詞述語文)の型
※あえて英語でいうと「He is tall」のように形容詞を述語にした構造です。
A(主)+程度副詞+B(形)。(Aは~ほどBです。)
- 我很好。
- wǒ hěn hǎo
- 我 很 好
- 私 とても 良い。
- =私は元気です。
- ポイント
- 形容詞述語文では、形容詞の前にその程度を表す程度副詞を置くのが原則です。これは大事なルールですので覚えましょう。
| ▼代表例文093 | ||
| 今天特别热。 | ||
| Jīntiān | tèbié | rè. |
| 今天 | 特别 | 热。 |
| 今日 | 特に | 暑い |
形容詞述語文では、形容詞の前にその程度を表す程度副詞を置くのが原則です。これは大事なルールですので覚えましょう。
BP07-4-2 程度副詞を置くのが原則
繰り返しになりますが、形容詞述語文では、形容詞の前にその程度を表す程度副詞を置くのが原則です。これは大事なルールですので覚えましょう。単純に「~だ」と言うときも、「とても」の意味を持つ程度副詞很hěnを置く必要があります。
この場合、很hěnはアクセントを置かず軽く読みます(語呂をよくするためのダミーの“很”)。
| ▼代表例文093 | ||
| 今天很冷。 | ||
| Jīntiān | hěn | lěng. |
| 今天 | 很 | 冷。 |
| 今日は | 寒い | |
| =今日は寒いです。 | ||
- ポイント
- hěnを弱く読めば「とても寒い」とはならずに、「寒い」だけの意味になります
- 逆に很を強く読むと、很の本来の意味が出て「とても寒い」になります。
BP07-4-3 比較のニュアンスを消す“很”
形容詞を(很hěnを使わず)裸で使うと、何かと比較しているニュアンスが出てしまい、文が終わらない感じがします。そのため、対比の很hěnなどの副詞を置きます。
以下のように比較の意味を出す文なら很がなくても成立します。昨日と今日の対比です。
| ▼代表例文094 | ||||
| 昨天冷,今天暖和。 | ||||
| Zuótiān | lěng | , | jīntiān | nuǎnhuo. |
| 昨天 | 冷 | , | 今天 | 暖和。 |
| 昨日 | 寒い | 、 | 今日 | 暖かい |
| =昨日は寒かったですが、今日は暖かいです。 | ||||
- ポイント
- この文のように、昨日と今日の比較をしているような文では很hěnがなくても良いです。良いというのは、很hěnがないと対比のニュアンスが出ますが、この場合は実際に比べているのでOKということです。
BP07-4-4 否定と疑問文
否定文は否定詞不をつけます。反復疑問文は「形容詞+很+形容詞?」となります。
否定文・疑問文では、文を終わらせるための「程度副詞很」はつけません。つけてしまわないように気をつけましょう。なぜ付けないか?気になる方は以下の「☆より深く、本質的に」をご覧ください。
①否定文
| ▼代表例文097 | ||
| (明天)不热。 | ||
| (Míngtiān) | bú | rè. |
| (明天) | 不 | 热。 |
| (明日) | ない | 暑い |
| =明日は暑くない。 | ||
②“吗”疑問文
| ▼代表例文095 | ||
| 明天热吗? | ||
| Míngtiān | rè | ma? |
| 明天 | 热 | 吗? |
| 明日 | 暑い | か? |
| =明日は暑いですか? | ||
③反復疑問文
| ▼代表例文095 | ||
| 明天热不热? | ||
| Míngtiān | rè | bu rè? |
| 明天 | 热 | 不热? |
| 明日 | 暑い | 暑くない? |
| =明日は暑いですか?(反復疑問A) | ||
吗疑問文・反復疑問文には、「形容詞」「不+形容詞」で答えます。
| ▼代表例文096 | ||||
| (肯定)热,明天非常热。 | ||||
| Rè | , | míngtiān | fēicháng | rè. |
| (肯定)热 | , | 明天 | 非常 | 热。 |
| 暑い | 、 | 明日 | 非常に | 暑い |
| =暑いです。明日はとても暑いです。 | ||||
| ▼代表例文096 | |||||
| (否定)不热,明天比较凉快。 | |||||
| Bú | rè | , | míngtiān | bǐjiào | liángkuai. |
| (否定)不 | 热 | , | 明天 | 比较 | 凉快。 |
| 〜ない | 暑い | 、 | 明日 | 比較的(わりと) | 涼しい |
| =暑くありません。明日は比較的涼しいです。 | |||||
☆より深く、本質的に👉️:【中国語】形容詞述語文でなぜ“ 很 hěn ”が必要なのか?本質的な2つの理由を解説
BP07-4-5 「どのくらい?」の疑問(形容詞述語文)
形容詞述語文で「どのくらい?」をたずねる疑問文はどう作るか?形容詞の前に副詞多を置いて、「どのくらい~か?」という意味の疑問文を作ります。「多+形容詞」の前に“有”を置くこともあります。
「どのくらい~ですか?」の型
A+(“有”+)“多”+B(形)?(AはどのくらいBですか?)
| ▼代表例文097 | ||||
| 万里长城(有)多长? | ||||
| Wànlǐ | chángchéng | (yǒu) | duō | cháng? |
| 万里 | 长城 | (有) | 多 | 长? |
| 万里の | 長城 | (モツ) | どれほど | 長いか? |
| =万里の長城はどのくらいの長さがありますか? | ||||
すでにBP03-3-2で学習した年齢を尋ねる表現你多大?は、この疑問文の1種です。
【新出単語】25単語
| 169 | 两台 | liǎng tái | 数量詞 | 2台(機械・電子機器などを数える) |
| 170 | 台 | tái | 量詞 | ~台(機械などを数える) |
| 171 | 个 | gè | 量詞 | ~個(最も汎用的な量詞) |
| 172 | 喜欢 | xǐhuān | 動詞 | 好きである |
| 173 | 哪个 | nǎge | 疑問代詞 | どれ(単数) |
| 174 | 哪些 | nǎxiē | 疑問代詞 | どれ(複数) |
| 175 | 那些 | nàxiē | 指示代詞 | それら/あれら |
| 176 | 颜色 | yánsè | 名詞 | 色、カラー |
| 177 | 白色 | báisè | 名詞 | 白色、白 |
| 178 | 红色 | hóngsè | 名詞 | 赤色、赤 |
| 179 | 蓝色 | lánsè | 名詞 | 青色、青 |
| 180 | 礼物 | lǐwù | 名詞 | プレゼント、贈り物 |
| 181 | 哪儿 | nǎr | 疑問代詞 | どこ(口語) |
| 182 | 在哪儿 | zài nǎr | 疑問表現 | どこにいる・ある |
| 183 | 在不在 | zài bù zài | 疑問形式 | いるかどうか、あるかどうか |
| 184 | 这儿 | zhèr | 代詞 | ここ(前出済みの可能性あり) |
| 185 | 家 | jiā | 名詞 | 家 |
| 186 | 特别 | tèbié | 副詞 | 特に、すごく |
| 187 | 冷 | lěng | 形容詞 | 寒い |
| 188 | 暖和 | nuǎnhuo | 形容詞 | 暖かい(気候が) |
| 189 | 非常 | fēicháng | 副詞 | 非常に、とても |
| 190 | 比较 | bǐjiào | 副詞 | 比較的、やや |
| 191 | 凉快 | liángkuai | 形容詞 | 涼しい、気持ちいい(気候) |
| 192 | 万里长城 | Wànlǐ Chángchéng | 固有名詞 | 万里の長城 |
| 193 | 多长 | duō cháng | 疑問詞 | どのくらいの長さ |
注 発音が2通りある場合は、本教材では太字の方を採用しています。
以上です。辛苦了 Xīnkǔle(おつかれさまでした)!
**
**
他のBPへのリンクは以下♪
