HSK4-2/4

2/4-01

男:这个 电影 真 有意思! 对话 太 幽默 了!
Zhège diànyǐng zhēn yǒuyìsi! Duìhuà tài yōumò le!
この映画は本当に面白い!会話がとてもユーモアに富んでいる!

中国語ピンイン日本語
这个zhègeこの
电影diànyǐng映画
zhēn本当に
有意思yǒuyìsi面白い
对话duìhuà会話
tàiとても / 〜すぎるほど
幽默yōumòユーモアがある
le程度の強調

女:你 在 开玩笑 吧? 我 怎么 没 觉得?
Nǐ zài kāiwánxiào ba? Wǒ zěnme méi juéde?
あなた、冗談言ってるんじゃない?私はそうは思わなかったけど。

中国語ピンイン日本語
あなた
在 开玩笑zài kāiwánxiào冗談を言っている
ba推量・疑いの語気
怎么zěnmeどうして
没 觉得méi juédeそう感じなかった

問:女 的 觉 得 电影 怎么样?
Nǚ de juéde diànyǐng zěnmeyàng?
女の人は映画についてどう思いましたか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人は
觉得juéde~と思う / 感じる
电影diànyǐng映画
怎么样zěnmeyàngどう(思う/評価する)

2/4-02

女:家里 有 空调 太 方便 了,真 凉快。
Jiālǐ yǒu kōngtiáo tài fāngbiàn le, zhēn liángkuài.
家にエアコンがあるのはとても便利です。本当に涼しいです。

中国語ピンイン日本語
家里jiālǐ家の中
yǒu~がある
空调kōngtiáoエアコン
tàiとても / 〜すぎるほど
方便fāngbiàn便利だ
le状態の強調
zhēn本当に
凉快liángkuài涼しい

男:是 啊,天 太 热 了,真 不 愿意 出门。
Shì a, tiān tài rè le, zhēn bú yuànyi chūmén.
そうですね。天気がとても暑いので、本当に外に出たくありません。

中国語ピンイン日本語
是 啊shì aそうですね / その通り
tiān天気 / 空
太 热 了tài rè leとても暑い
zhēn本当に
不 愿意bú yuànyi~したくない
出门chūmén外出する

問:外 面 天 气 怎 么 样?
Wàimiàn tiānqì zěnmeyàng?
外の天気はどのようですか?

中国語ピンイン日本語
外面wàimiàn
天气tiānqì天気
怎么样zěnmeyàngどう / どんな状態

2/4-03

女:寒假 就要 结束 了,这 可 怎么办 呀,我 作业 还 有 很 多 没 写 呢。
Hánjià jiùyào jiéshù le, zhè kě zěnmebàn ya, wǒ zuòyè hái yǒu hěn duō méi xiě ne.
冬休みはもうすぐ終わってしまいますが、これはどうしたらいいのでしょう。私はまだ宿題がたくさん終わっていません。

中国語ピンイン日本語
寒假hánjià冬休み
就要…了jiùyào… leまもなく〜する
结束jiéshù終わる
这 可zhè kěこれは〜だよ(困り/強調)
怎么办zěnmebànどうしたらよい
作业zuòyè宿題
还 有hái yǒuまだ〜ある
很 多hěn duōたくさん
没 写méi xiě書いていない / 終わっていない
ne状態の語気

男:没 关系。我 教 你。
Méi guānxì. Wǒ jiāo nǐ.
大丈夫です。私が教えてあげます。

中国語ピンイン日本語
没 关系méi guānxì大丈夫 / 気にしないで
jiāo教える
あなたに

問:女 的 现 在 心 情 怎 么 样?
Nǚ de xiànzài xīnqíng zěnmeyàng?
女の人の今の気持ちはどのようなものですか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人は
现 在xiànzài
心 情xīnqíng気持ち / 心の状態
怎 么 样zěnmeyàngどう / どんな状態

2/4-04

男:你 有 小 张 公司 的 地址 吗?
Nǐ yǒu Xiǎo Zhāng gōngsī de dìzhǐ ma?
小張の会社の住所を持っていますか?

中国語ピンイン日本語
あなた
yǒu持っている / ある
小 张Xiǎo Zhāng小張(人名)
公司gōngsī会社
的 地址de dìzhǐの住所
ma~ですか?

女:我 帮 你 找 一 找。
Wǒ bāng nǐ zhǎo yī zhǎo.
私が探してあげますね。

中国語ピンイン日本語
帮 你bāng nǐあなたを手伝う / あなたのために
找 一 找zhǎo yī zhǎo探してみる(動作の軽い反復・試行)

男:麻烦 你 快 点儿。 我 有 一 份 材料 需要 马上 寄 给 他。
Máfan nǐ kuài diǎnr. Wǒ yǒu yī fèn cáiliào xūyào mǎshàng jì gěi tā.
ちょっと急いでください。私は彼にすぐ送らなければならない資料があります。

中国語ピンイン日本語
麻烦 你máfan nǐお手数ですが / すみませんが
快 点儿kuài diǎnr早く / 急いで
yǒu~がある
一 份 材料yí fèn cáiliào1部の資料
需要xūyào必要がある / ~しなければならない
马上mǎshàngすぐに
寄 给 他jì gěi tā彼に送る

女:

没 找着。 你 还是 去 问 小 李 吧。
Méi zhǎozháo. Nǐ háishi qù wèn Xiǎo Lǐ ba.
見つかりませんでした。あなたは小李に聞きに行ったほうがいいですよ。

中国語ピンイン日本語
没 找着méi zhǎozháo見つからなかった
あなた
还是háishiやはり / ~したほうがよい
去 问qù wèn聞きに行く
小 李Xiǎo Lǐ小李(人名)
ba提案の語気

問:

男 的 怎么 了?
Nán de zěnme le?
男の人はどうしたのですか?

中国語ピンイン日本語
男 的nán de男の人は
怎么 了zěnme leどうしたの / どんな状況なの

2/4-05

男:真 羡慕 你 和 你 男朋友 能够 天天 见面。
Zhēn xiànmù nǐ hé nǐ nánpéngyou nénggòu tiāntiān jiànmiàn.
本当にうらやましいな、君は彼氏と毎日会うことができて。

中国語ピンイン日本語
zhēn本当に
羡慕xiànmùうらやましいと思う
あなた
~と
你 男朋友nǐ nánpéngyouあなたの彼氏
能够nénggòu~できる
天天tiāntiān毎日
见面jiànmiàn会う

女:有 什么 好 羡慕 的。
Yǒu shénme hǎo xiànmù de.
別にうらやましいことなんてないよ。

中国語ピンイン日本語
有 什么yǒu shénme何がある(と強調)
好…的hǎo … de~する価値がある(否定的に)
羡慕xiànmùうらやましい

男:难道 不 好 吗?
Nándào bù hǎo ma?
良くないの?

中国語ピンイン日本語
难道nándàoまさか〜ではないだろう?(反語)
不 好bù hǎo良くない
ma疑問助詞

女:老 见面 都 没有 自己 的 时间 了。 我 觉得 有 一定 距离 的 爱情 才 是 幸福 的。
Lǎo jiànmiàn dōu méiyǒu zìjǐ de shíjiān le. Wǒ juéde yǒu yīdìng jùlí de àiqíng cái shì xìngfú de.
いつも会っていると、自分の時間がなくなってしまう。私は、一定の距離がある恋愛こそ幸せだと思う。

中国語ピンイン日本語
lǎoいつも / よく
见面jiànmiàn会う
dōu全部 / ~すぎると
没有méiyǒuない
自己 的 时间zìjǐ de shíjiān自分の時間
我 觉得wǒ juéde私は思う
有 一定 距离yǒu yīdìng jùlí一定の距離がある
的 爱情de àiqíng恋愛
才 是cái shì~こそが
幸福 的xìngfú de幸せな

問:女 的 认为 什么 样 的 爱情 才 是 幸福 的?
Nǚ de rènwéi shénmeyàng de àiqíng cái shì xìngfú de?
女の人はどのような恋愛こそ幸せだと考えていますか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人は
认为rènwéi~と考える
什么 样 的shénmeyàng deどのような
爱情àiqíng恋愛
才 是cái shì~こそが
幸福 的xìngfú de幸せな

2/4-06

地球 是 我们 的 母亲, 就像 她 照顾 我们 一样, 我们 也 要 照顾 自己 的 母亲。
Dìqiú shì wǒmen de mǔqīn, jiùxiàng tā zhàogù wǒmen yíyàng, wǒmen yě yào zhàogù zìjǐ de mǔqīn.
地球は私たちの母のような存在で、母が私たちを世話してくれるのと同じように、私たちも地球を大切にしなければなりません。

中国語ピンイン日本語
地球dìqiú地球
shì~である
我们 的 母亲wǒmen de mǔqīn私たちの母
就像…一样jiùxiàng… yíyàng~のように / 同じように
照顾zhàogù世話をする / 守る
我们wǒmen私たち
也 要yě yào~する必要がある / 〜しなければならない
自己 的 母亲zìjǐ de mǔqīn自分の母(ここでは地球)

为了 经济 发展, 我们 污染 环境, 把 自己 的 将来 丢掉 了,
Wèile jīngjì fāzhǎn, wǒmen wūrǎn huánjìng, bǎ zìjǐ de jiānglái diūdiào le,
経済発展のために、私たちは環境を汚染して、自分たちの将来を捨ててしまっています。

中国語ピンイン日本語
为了wèile~のために
经济 发展jīngjì fāzhǎn経済発展
我们wǒmen私たちは
污染wūrǎn汚す / 汚染する
环境huánjìng環境
把…丢掉bǎ … diūdiào~を捨ててしまう
自己 的 将来zìjǐ de jiānglái自分の将来

我们 不 应该 只 顾 眼前 的 方便, 要 减少 污染, 从 现在 做 起。
Wǒmen bù yīnggāi zhǐ gù yǎnjiān de fāngbiàn, yào jiǎnshǎo wūrǎn, cóng xiànzài zuò qǐ.
私たちは目先の便利さだけを気にするべきではなく、汚染を減らして、今から行動を始めるべきです。

中国語ピンイン日本語
不 应该bù yīnggāi~してはいけない / すべきではない
只 顾zhǐ gù~だけ気にする
眼前 的 方便yǎnjiān de fāngbiàn目先の便利
yào~する必要がある
减少jiǎnshǎo減らす
污染wūrǎn汚染
从 现在 做 起cóng xiànzài zuò qǐ今から行動を始める

問1:通过 这 段 话, 能 知道 什么?
Tōngguò zhè duàn huà, néng zhīdào shénme?
この文を通して何が分かりますか?

中国語ピンイン日本語
通过tōngguò~を通して
这 段 话zhè duàn huàこの文 / この話
néng~できる
知道zhīdào知る / 分かる
什么shénme何が

問2:我们 现在 要 怎么 样 做 才 能 保护 地球?
Wǒmen xiànzài yào zěnme yàng zuò cáinéng bǎohù dìqiú?
私たちは今、どのようにすれば地球を守ることができますか?

中国語ピンイン日本語
我们wǒmen私たち
现在xiànzài
yào~する必要がある
怎么 样 做zěnmeyàng zuòどのように行動する
才 能cái néng~して初めて…できる
保护bǎohù守る / 保護する
地球dìqiú地球

2/4-07

女:今 天 太 热 了,我们 还是 坐 出租车 去 看 京剧 吧。
Jīntiān tài rè le, wǒmen háishi zuò chūzūchē qù kàn jīngjù ba.
今日はとても暑いので、私たちはタクシーに乗って京劇を見に行きましょう。

中国語ピンイン日本語
今天jīntiān今日
太 热 了tài rè leとても暑い
我们wǒmen私たち
还是háishiやはり / ~するほうがよい
zuò乗る
出租车chūzūchēタクシー
~へ行く
看 京剧kàn jīngjù京劇を見る
ba提案の語気

男:今 天 是 周末,交通 肯定 不 好,还是 骑 自行车 去 吧。
Jīntiān shì zhōumò, jiāotōng kěndìng bù hǎo, háishi qí zìxíngchē qù ba.
今日は週末で、交通はきっとよくないので、やはり自転車で行きましょう。

中国語ピンイン日本語
今天jīntiān今日
shì~である
周末zhōumò週末
交通jiāotōng交通
肯定kěndìngきっと / 間違いなく
不 好bù hǎoよくない
还是háishiやはり / ~のほうがよい
(自転車)に乗る
自行车zìxíngchē自転車
行く
ba提案の語気

問:女 的 想 怎么 去 看 京剧?
Nǚ de xiǎng zěnme qù kàn jīngjù?
女の人はどのようにして京劇を見に行きたいと思っていますか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人は
xiǎng~したいと思う
怎么zěnmeどのように
行く
看 京剧kàn jīngjù京劇を見に行く

2/4-08

女:昨 天 你 竟然 没 来!以 后 我们 不 要 见 面 了!
Zuótiān nǐ jìngrán méi lái! Yǐhòu wǒmen bùyào jiànmiàn le!
昨日あなたは来なかったですね!これからは私たちはもう会わないことにしましょう!

中国語ピンイン日本語
昨天zuótiān昨日
あなた
竟然jìngránなんと / 思いがけず
没 来méi lái来なかった
以后yǐhòuこれから
我们wǒmen私たち
不要bùyào~しないようにする / やめる
见面jiànmiàn会う
le状態変化を表す助詞

男:对 不 起!我 以 为 是 今 天 呢。
Duìbuqǐ! Wǒ yǐwéi shì jīntiān ne.
すみません!私は今日だと思っていました。

中国語ピンイン日本語
对不起duìbuqǐごめんなさい
以为yǐwéi(実際は違うが)〜だと思い込んでいた
shì~である
今天jīntiān今日
ne状態や強調の語気助詞

問:男 的 昨 天 为 什 么 没 来?
Nán de zuótiān wèishénme méi lái?
男の人は昨日なぜ来なかったのですか?

中国語ピンイン日本語
男 的nán de男の人は
昨天zuótiān昨日
为 什么wèishénmeなぜ
没 来méi lái来なかった

2/4-09

男:你 好像 脸色 不 是 很 好。
Nǐ hǎoxiàng liǎnsè bú shì hěn hǎo.
あなたは顔色があまり良くないようですね。

中国語ピンイン日本語
あなた
好像hǎoxiàng~のようだ
脸色liǎnsè顔色
不 是 很 好bú shì hěn hǎoあまり良くない

女:最近 天气 不 好,有 点 感冒 了。
Zuìjìn tiānqì bù hǎo, yǒu diǎn gǎnmào le.
最近天気が悪いので、ちょっと風邪をひきました。

中国語ピンイン日本語
最近zuìjìn最近
天气tiānqì天気
不 好bù hǎoよくない
有 点yǒu diǎn少し
感冒gǎnmào風邪をひく
le状態変化

男:去 医院 了 吗?
Qù yīyuàn le ma?
病院へ行きましたか?

中国語ピンイン日本語
行く
医院yīyuàn病院
了 吗le ma~しましたか?(完了の疑問)

女:没 有,工 作 太 忙 了。
Méi yǒu, gōngzuò tài máng le.
いいえ、仕事が忙しすぎて(行っていません)。

中国語ピンイン日本語
没 有méi yǒu~していない
工作gōngzuò仕事
tài~すぎる
máng忙しい
le程度の強調

問:女 的 为 什么 不 去 医院?
Nǚ de wèishénme bú qù yīyuàn?
女の人はなぜ病院へ行かないのですか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人は
为 什么wèishénmeなぜ
不 去bú qù行かない
医院yīyuàn病院

2/4-10

男:上周 的 羽毛球 比赛 你 看 了 吗?
Shàngzhōu de yǔmáoqiú bǐsài nǐ kàn le ma?
先週のバドミントンの試合、見ましたか?

中国語ピンイン日本語
上周shàngzhōu先週
de~の
羽毛球yǔmáoqiúバドミントン
比赛bǐsài試合
あなた
看 了 吗kàn le ma見ましたか

女:当然 看 了, 你 呢?
Dāngrán kàn le, nǐ ne?
もちろん見ましたよ。あなたは?

中国語ピンイン日本語
当然dāngránもちろん
看 了kàn le見た
你 呢nǐ neあなたは?

男:我 上周 在 准备 考试, 吃饭 睡觉 的 时间 都 少, 怎么 看 比赛 啊?
Wǒ shàngzhōu zài zhǔnbèi kǎoshì, chīfàn shuìjiào de shíjiān dōu shǎo, zěnme kàn bǐsài a?
私は先週試験準備をしていて、食事や睡眠の時間さえ少なかったので、どうやって試合を見るんですか?

中国語ピンイン日本語
上周shàngzhōu先週
在 准备zài zhǔnbèi準備していた
考试kǎoshì試験
吃饭chīfàn食事する
睡觉shuìjiào寝る
的 时间de shíjiān時間
都 少dōu shǎoすら少なかった
怎么zěnmeどうやって
看 比赛kàn bǐsài試合を見る

女:那 可 真 是 可惜 了, 比赛 特别 精彩。
Nà kě zhēn shì kěxī le, bǐsài tèbié jīngcǎi.
それは本当に残念ですね。試合はとても素晴らしかったですよ。

中国語ピンイン日本語
それは
可 真 是kě zhēn shì本当に~だ
可惜kěxī残念だ
比赛bǐsài試合
特别tèbiéとても / 特に
精彩jīngcǎi素晴らしい

問:男 的 为 什么 没 有 看 比赛?
Nán de wèishénme méiyǒu kàn bǐsài?
男の人はなぜ試合を見なかったのですか?

中国語ピンイン日本語
男 的nán de男の人は
为 什么wèishénmeなぜ
没 有 看méiyǒu kàn見なかった
比赛bǐsài試合

2/4-11

年轻 人 爱 喝 咖啡, 除了 咖啡 很 香, 还 因为 咖啡 对 减肥 有 效果。
Niánqīng rén ài hē kāfēi, chúle kāfēi hěn xiāng, hái yīnwèi kāfēi duì jiǎnféi yǒu xiàoguǒ.
若者はコーヒーを飲むのが好きで、その理由はコーヒーの香りがよいことのほか、ダイエットにも効果があるからです。

中国語ピンイン日本語
年轻 人niánqīng rén若者
爱 喝ài hē飲むのが好き
咖啡kāfēiコーヒー
除了…还…chúle… hái…~のほかに、さらに~
很 香hěn xiāng香りが良い
因为yīnwèi~のため/~だから
对…有 效果duì… yǒu xiàoguǒ~に効果がある
减肥jiǎnféiダイエットする

另外, 年轻 人 爱 喝 的 原因 还 跟 西方 人 的 影响 有 关,
Lìngwài, niánqīng rén ài hē de yuányīn hái gēn xīfāngrén de yǐngxiǎng yǒu guān,
さらに、若者がコーヒーを好む理由は、西洋人の影響とも関係しています。

中国語ピンイン日本語
另外lìngwàiそのほかに / さらに
原因yuányīn原因
跟…有 关gēn… yǒu guān~と関係がある
西方 人xīfāngrén西洋人
影响yǐngxiǎng影響

西方 人 觉得 喝 咖啡 让 人 感觉 很 轻松, 很 舒服。
Xīfāngrén juéde hē kāfēi ràng rén gǎnjué hěn qīngsōng, hěn shūfu.
西洋人は、コーヒーを飲むとリラックスできてとても気持ちが良いと感じています。

中国語ピンイン日本語
觉得juéde~と思う / 感じる
喝 咖啡hē kāfēiコーヒーを飲む
让 人 感觉ràng rén gǎnjué人に~と感じさせる
很 轻松hěn qīngsōngとてもリラックスする
很 舒服hěn shūfuとても心地よい

問1:说话 的 人 认为 年轻 人 为 什么 爱 喝 咖啡?
Shuōhuà de rén rènwéi niánqīng rén wèishénme ài hē kāfēi?
話し手は、若者がなぜコーヒーを好むと考えていますか?

中国語ピンイン日本語
说话 的 人shuōhuà de rén話し手
认为rènwéi~と考える
年轻 人niánqīng rén若者
为 什么wèishénmeなぜ
爱 喝 咖啡ài hē kāfēiコーヒーを好む

問2:西方 人 对 喝 咖啡 觉得 怎么样?
Xīfāngrén duì hē kāfēi juéde zěnmeyàng?
西洋人はコーヒーを飲むことについてどう思っていますか?

中国語ピンイン日本語
西方 人xīfāngrén西洋人
对…duì~について
喝 咖啡hē kāfēiコーヒーを飲むこと
觉得juéde思う / 感じる
怎么样zěnmeyàngどのように / どう

2/4-12

男:你 看见 我 的 袜子 了 吗? 怎么 不 在 床上?
Nǐ kànjiàn wǒ de wàzi le ma? Zěnme bú zài chuángshang?
私の靴下見ませんでしたか?どうしてベッドの上に無いんだろう?

中国語ピンイン日本語
あなた
看见kànjiàn見かける / 見つける
我 的wǒ de私の
袜子wàzi靴下
了 吗le ma~しましたか?
怎么zěnmeなぜ / どうして
不 在bú zài〜にない
床上chuángshangベッドの上

女:那 双 袜子 太 旧 了, 扔 了。
Nà shuāng wàzi tài jiù le, rēng le.
その靴下は古すぎたから、捨てたよ。

中国語ピンイン日本語
那 双nà shuāngその(一足)
袜子wàzi靴下
太 旧 了tài jiù le古すぎた
扔 了rēng le捨てた

男:袜子 在 哪儿?
Wàzi zài nǎr?
靴下はどこにあるのですか?

中国語ピンイン日本語
袜子wàzi靴下
在 哪儿zài nǎrどこ?

2/4-13

女:北方 女孩 和 南方 女孩, 你 喜欢 哪个?
Běifāng nǚhái hé nánfāng nǚhái, nǐ xǐhuan nǎge?
北方の女の子と南方の女の子では、あなたはどちらが好きですか?

中国語ピンイン日本語
北方běifāng北方
女孩nǚhái女の子
~と
南方nánfāng南方
喜欢xǐhuan好き
哪个nǎgeどちら

男:我 觉得 和 地方 没 关系, 关键 是 要 性格 好。
Wǒ juéde hé dìfāng méi guānxi, guānjiàn shì yào xìnggé hǎo.
私は場所とは関係なく、重要なのは性格が良いことだと思います。

中国語ピンイン日本語
我 觉得wǒ juéde私は~と思う
和 地方hé dìfāng地域と
没 关系méi guānxi関係ない
关键guānjiàn重要な点 / ポイント
yào~であるべき
性格xìnggé性格
hǎo良い

問:男 的 喜欢 哪 种 女孩?
Nán de xǐhuan nǎ zhǒng nǚhái?
男の人はどのような女の子が好きですか?

中国語ピンイン日本語
男 的nán de男性(この文脈の「彼」)
喜欢xǐhuan好きである
哪 种nǎ zhǒngどのタイプの
女孩nǚhái女の子

2/4-14

女:小 林, 怎么 那么 快 就 回来 了? 吃 饭 了 吗?
Xiǎo Lín, zěnme nàme kuài jiù huílai le? Chī fàn le ma?
林さん、どうしてそんなに早く帰ってきたのですか?ご飯は食べましたか?

中国語ピンイン日本語
小 林Xiǎo Lín林さん(親しい呼び方)
怎么zěnmeどうして
那么 快nàme kuàiそんなに早く
jiùすぐに / ~してしまった
回来huílai帰ってくる
吃 饭chī fànご飯を食べる
了 吗le ma~しましたか?

男:还 没 有。 常 去 的 那 家 饭店 没 有 座位 了, 等 会儿 还 要 开会, 还 好 我 有 面包。
Hái méiyǒu. Cháng qù de nà jiā fàndiàn méiyǒu zuòwèi le, děng huìr hái yào kāihuì, hái hǎo wǒ yǒu miànbāo.
まだ食べていません。いつも行くあのレストランは席がありませんでした。しばらくしたら会議にも出なければならないので、パンがあってよかったです。

中国語ピンイン日本語
还 没 有hái méiyǒuまだ〜していない
常 去 的cháng qù deよく行く~
那 家 饭店nà jiā fàndiànあのレストラン
没 有 座位méiyǒu zuòwèi席がない
等 会儿děng huìrしばらくしたら
还 要hái yàoさらに〜しなければならない
开会kāihuì会議をする
还 好hái hǎo~でよかった / 幸いにして
有 面包yǒu miànbāoパンがある

問:对 话 的 男 女 现 在 在 哪儿?
Duìhuà de nánnǚ xiànzài zài nǎr?
対話の男女は今どこにいますか?

中国語ピンイン日本語
对话 的duìhuà de会話をしている
男 女nánnǚ男女(両者)
现 在xiànzài
在 哪儿zài nǎrどこにいる?

2/4-15

男:大 白天 的 你 怎么 躺 在 床上? 昨晚 没 睡 好?
Dà báitiān de nǐ zěnme tǎng zài chuángshang? Zuówǎn méi shuì hǎo?
まっ昼間にあなたはどうしてベッドに横になっているのですか?昨晩よく眠れなかったのですか?

中国語ピンイン日本語
大 白天dà báitiān真昼間
怎么zěnmeどうして
躺 在 床上tǎng zài chuángshangベッドに横になる
昨晚zuówǎn昨晩
没 睡 好méi shuì hǎoよく眠れなかった

女:不是, 我 肚子 疼。
Búshì, wǒ dùzi téng.
いいえ、私はお腹が痛いのです。

中国語ピン音日本語
不是búshìいいえ / ~ではない
肚子 疼dùzi téngお腹が痛い

男:怎么 了? 吃错 东西 了?
Zěnme le? Chīcuò dōngxi le?
どうしたのですか?食べ物に当たったのですか?

中国語ピンイン日本語
怎么 了zěnme leどうしたの?
吃错 东西chīcuò dōngxi食べ物にあたる / 誤って変なものを食べる

女:不是。 我 刚才 吃饭 吃 得 太 急 了。
Búshì. Wǒ gāngcái chīfàn chī de tài jí le.
いいえ。さっき食事を急ぎすぎました。

中国語ピンイン日本語
刚才gāngcáiさっき
吃饭chīfàn食事する
吃 得 太 急chī de tài jí急いで食べる / 早食いをする

問:关于 女 的, 哪个 是 正确 的?
Guānyú nǚ de, nǎge shì zhèngquè de?
女の人について、どれが正しいですか?

中国語ピンイン日本語
关于guānyú~について
女 的nǚ de女の人(彼女)
哪个nǎgeどれ
正确 的zhèngquè de正しい

2/4-16

我 从 年轻 的 时候 就 喜欢 与 人 交流, 最近 跟 各种 朋友 一边 喝 酒 一边 谈 自己 的 经验 和 将来, 互相 商量 的 时间 越来越 多。
Wǒ cóng niánqīng de shíhou jiù xǐhuan yǔ rén jiāoliú, zuìjìn gēn gèzhǒng péngyou yībiān hē jiǔ yībiān tán zìjǐ de jīngyàn hé jiānglái, hùxiāng shāngliáng de shíjiān yuèláiyuè duō.
私は若い頃から人と交流するのが好きで、最近はいろいろな友達とお酒を飲みながら互いの経験や将来について相談し合う時間が増えています。

中国語ピンイン日本語
从…时候cóng … shíhou~の時から
年轻niánqīng若い
喜欢xǐhuan好きである
与 人 交流yǔ rén jiāoliú人と交流する / 話す
最近zuìjìn最近
各种 朋友gèzhǒng péngyouいろいろな友達
一边…一边…yībiān… yībiān…~しながら~する
喝 酒hē jiǔお酒を飲む
谈 经验 和 将来tán jīngyàn hé jiānglái経験と将来について話す
互相 商量hùxiāng shāngliáng互いに相談する
越来越 多yuèláiyuè duōますます多くなる

昨天 小 刘 来 找 我 商量 事情, 但是 我 不能 帮 他 解决, 所以 我 把 做 律师 的 亲戚 介绍 给 了 小 刘, 并且 把 这 位 律师 的 联系 方法 也 告诉 了 他。
Zuótiān Xiǎo Liú lái zhǎo wǒ shāngliáng shìqing, dànshì wǒ bùnéng bāng tā jiějué, suǒyǐ wǒ bǎ zuò lǜshī de qīnqi jièshào gěi le Xiǎo Liú, bìngqiě bǎ zhè wèi lǜshī de liánxì fāngfǎ yě gàosu le tā.
昨日、劉さんが相談に来ましたが、私は解決できなかったので、弁護士の親戚を劉さんに紹介し、その連絡先も教えました。

中国語ピンイン日本語
找…商量zhǎo … shāngliáng~に相談する
事情shìqing事・用件
不能 帮 解决bùnéng bāng jiějué解決を手伝えない
做 律师 的 亲戚zuò lǜshī de qīnqi弁護士をしている親戚
介绍 给jièshào gěi~に紹介する
联系 方法liánxì fāngfǎ連絡方法 / 連絡先

問1:小 刘 想 了解 哪 方面 的 事情?
Xiǎo Liú xiǎng liǎojiě nǎ fāngmiàn de shìqíng?
劉さんはどの分野のことを知りたがっているのですか?

中国語ピンイン日本語
小 刘Xiǎo Liú劉さん
想 了解xiǎng liǎojiě理解したい / 知りたい
哪 方面nǎ fāngmiànどの方面 / どの分野
事情shìqíng事柄

問2:关于 说话 人, 下列 哪个 正确?
Guānyú shuōhuàrén, xiàliè nǎge zhèngquè?
話し手について、次のどれが正しいですか?

中国語ピンイン日本語
关于guānyú~について
说话 人shuōhuàrén話し手
下列xiàliè次の / 以下の
哪个nǎgeどれ
正确zhèngquè正しい

2/4-17

男:小 王, 得 快 点 了, 乒乓球 赛 三 点 就 开始 了。
Xiǎo Wáng, děi kuài diǎn le, pīngpāngqiúsài sān diǎn jiù kāishǐ le.
王さん、急がないといけません。卓球の試合は3時に始まります。

中国語ピンイン日本語
小 王Xiǎo Wáng王さん(親しい呼び方)
děi~しなければならない
快 点kuài diǎn急ぐ / 早くする
乒乓球 赛pīngpāngqiúsài卓球の試合
三 点sān diǎn3時
就 开始jiù kāishǐもう始まる / ~すぐ始まる

男:不 着急, 还 有 半 个 小时 呢。
Bù zháojí, hái yǒu bàn ge xiǎoshí ne.
慌てないで、まだ30分ありますよ。

中国語ピンイン日本語
不 着急bù zháojí慌てない / 急がない
还 有hái yǒuまだある
半 个 小时bàn ge xiǎoshí30分
ne~だよ(柔らかい提示)

問:他们 谈话 时 是 几 点?
Tāmen tánhuà shí shì jǐ diǎn?
彼らの話しているときは何時ですか?

中国語ピンイン日本語
他们tāmen彼ら
谈话tánhuà話をする / 会話する
shí~の時
shì~である
几 点jǐ diǎn何時

2/4-18

男:小 杨, 后天 会议 的 材料 你 准备 一下, 今天 下班 之前 给 我。
Xiǎo Yáng, hòutiān huìyì de cáiliào nǐ zhǔnbèi yíxià, jīntiān xiàbān zhīqián gěi wǒ.
楊さん、明後日の会議の資料を準備して、今日退社前に私にください。

中国語ピンイン日本語
小杨Xiǎo Yáng楊さん(親しい呼び方)
后天hòutiān明後日
会议huìyì会議
材料cáiliào資料
准备 一下zhǔnbèi yíxià準備しておいて
下班 之前xiàbān zhīqián退社前に
给 我gěi wǒ私に渡す

女:对不起, 王 经理, 我 今天 还有 好多 事, 能不能 明天 再 给 你。
Duìbuqǐ, Wáng jīnglǐ, wǒ jīntiān háiyǒu hǎo duō shì, néngbunéng míngtiān zài gěi nǐ.
すみません、王社長、私は今日まだ多くの用事があります。明日お渡しするのでもよいですか?

中国語ピンイン日本語
对不起duìbuqǐすみません
王 经理Wáng jīnglǐ王社長 / 王マネージャー
还有háiyǒuまだ〜ある
好多 事hǎo duō shìたくさんの用事
能不能néngbunéng~してもよいですか?
明天 再 给míngtiān zài gěi明日渡す

男:明天 我 要 出差, 不 在 公司。 你 明天 弄 好 放 我 桌子 上 吧。
Míngtiān wǒ yào chūchāi, bú zài gōngsī. Nǐ míngtiān nòng hǎo fàng wǒ zhuōzi shàng ba.
明日私は出張のため会社にいません。明日できたら私の机の上に置いておいてください。

中国語ピンイン日本語
出差chūchāi出張する
不 在 公司bú zài gōngsī会社にいない
弄 好nòng hǎoしっかりやる / 完成させる
放 在 桌子 上fàng zài zhuōzi shàng机の上に置く

女:好的。
Hǎo de.
かしこまりました。

中国語ピンイン日本語
好的hǎo deわかりました / 了解です

問:女 的 什 么 时 候 要 把 资料 交 给 王 经理?
Nǚ de shénme shíhou yào bǎ zīliào jiāo gěi Wáng jīnglǐ?
女の人はいつ資料を王社長に渡しますか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人
什么时候shénme shíhouいつ
把 资料 交 给bǎ zīliào jiāo gěi資料を〜に渡す
王 经理Wáng jīnglǐ王社長

2/4-19

大家 好! 欢迎 您 来 观看 京剧 演出, 我们 非常 抱歉 地 通知 您, 由于 电路 修理, 六 点 一 刻 到 六 点 二十 分 不 能 进入 会场, 因此 开演 时间 改 到 六 点 五十 分 了, 请 您 原谅。
Dàjiā hǎo! Huānyíng nín lái guānkǎn jīngjù yǎnchū, wǒmen fēicháng bàoqiàn de tōngzhī nín, yóuyú diànlù xiūlǐ, liù diǎn yí kè dào liù diǎn èrshí fēn bù néng jìnrù huìchǎng, yīncǐ kāiyǎn shíjiān gǎidào liù diǎn wǔshí fēn le, qǐng nín yuánliàng.
みなさん、こんにちは!京劇公演へようこそお越しくださいました。誠に申し訳ありませんが、電気系統の修理のため、6時15分から6時20分までは会場へ入場できません。そのため、開演時間を6時50分に変更いたします。どうかご了承ください。

中国語ピンイン日本語
欢迎huānyíng歓迎する
观看guānkàn観覧する
京剧 演出jīngjù yǎnchū京劇の公演
非常 抱歉fēicháng bàoqiàn大変申し訳ない
通知tōngzhī告知する / お知らせする
由于yóuyú~のために
电路 修理diànlù xiūlǐ電気回路の修理
一 刻yí kè15分
进入 会场jìnrù huìchǎng会場に入る
因此yīncǐそのため
开演 时间kāiyǎn shíjiān開演時間
改 到gǎi dào~に変更する
原谅yuánliàng許す / ご理解ください

問:京剧 表演 几 点 开演?
Jīngjù biǎoyǎn jǐ diǎn kāiyǎn?
京劇の公演は何時に開演ですか?

中国語ピンイン日本語
京剧 表演jīngjù biǎoyǎn京劇公演
几 点jǐ diǎn何時
开演kāiyǎn開演する

問:表演 时间 为什么 晚 了?
Biǎoyǎn shíjiān wèishénme wǎn le?
公演時間はなぜ遅れたのですか?

中国語ピンイン日本語
表演 时间biǎoyǎn shíjiān公演時間
为什么wèishénmeなぜ
晚 了wǎn le遅れた

2/4-20

男:小 王, 发 工资 了, 该 请 我 吃 饭 了 吧。
Xiǎo Wáng, fā gōngzī le, gāi qǐng wǒ chī fàn le ba.
王さん、給料が出たんだから、そろそろ私にご馳走してくれる頃でしょう。

中国語ピンイン日本語
小 王Xiǎo Wáng王さん(親しい呼び方)
发 工资fā gōngzī給料が出る
该…了gāi … le~すべき時だ
请 吃 饭qǐng chī fàn食事をご馳走する

女:不 好 意 思。 明天 就 得 交 一千五 的 保险, 剩 这 五百 块, 哪 够 请 您 吃 饭 呀。
Bù hǎoyìsi. Míngtiān jiù děi jiāo yīqiānwǔ de bǎoxiǎn, shèng zhè wǔbǎi kuài, nǎ gòu qǐng nín chī fàn ya.
ごめんなさい。明日1500元の保険を払わなければなりません。残りの500元ではどうしてあなたにご馳走できるでしょうか。

中国語ピンイン日本語
不 好 意 思bù hǎoyìsiすみません(恐縮を表す)
得 交děi jiāo支払わなければならない
一千五yīqiānwǔ1500(元)
保险bǎoxiǎn保険
shèng残る
五百 块wǔbǎi kuài500元
哪 够…呀nǎ gòu … yaどうやって~できるの?(足りないことを表す)

問:女 的 工资 是 多少?
Nǚ de gōngzī shì duōshao?
女の人の給料はいくらですか?

中国語ピンイン日本語
女 的nǚ de女の人
工资gōngzī給料
是 多少shì duōshaoいくらですか

2/4-21

女:请问 一下, 坐 1 号 地铁 能 到 大使馆 吗?
Qǐngwèn yíxià, zuò yī hào dìtiě néng dào dàshǐguǎn ma?
お尋ねしますが、1号線の地下鉄に乗って大使館まで行けますか?

中国語ピンイン日本語
请问 一下qǐngwèn yíxiàお尋ねしますが
坐…地铁zuò … dìtiě地下鉄に乗る
1 号 地铁yī hào dìtiě1号線
能 到néng dào行ける
大使馆dàshǐguǎn大使館

男:能 到, 但 要 花 三十 分钟 才 能 到。
Néng dào, dàn yào huā sānshí fēnzhōng cái néng dào.
行けますが、30分かかります。

中国語ピンイン日本語
能 到néng dào行ける
dànしかし
要 花yào huā(時間が)かかる
三十 分钟sānshí fēnzhōng30分
才 能 到cái néng dàoやっと着く / ~して初めて到着する

男:您 坐 3 号 地铁 吧, 比 1 号 地铁 快 20 分钟 呢。
Nín zuò sān hào dìtiě ba, bǐ yī hào dìtiě kuài èrshí fēnzhōng ne.
3号線に乗りましょう。1号線より20分早いです。

中国語ピンイン日本語
坐 3 号 地铁zuò sān hào dìtiě3号線に乗る
~より
1 号 地铁yī hào dìtiě1号線
快 20 分钟kuài èrshí fēnzhōng20分早い

問:3 号 地铁 多长 时间 能 到 大使馆?
Sān hào dìtiě duōcháng shíjiān néng dào dàshǐguǎn?
3号線はどのくらいの時間で大使館まで着きますか?

中国語ピンイン日本語
3 号 地铁sān hào dìtiě3号線
多长 时间duōcháng shíjiānどれくらい時間
能 到néng dào着ける / 行ける
大使馆dàshǐguǎn大使館

2/4-22

男:这 是 谁 的 笔 啊?
Zhè shì shéi de bǐ a?
これは誰のペンですか?

中国語ピンイン日本語
zhèこれは
shì~である
谁 的shéi de誰の
ペン
a軟らかく問いかける語気助詞

女:这 不是 你 的 吗?
Zhè búshì nǐ de ma?
これはあなたのではないのですか?

中国語ピンイン日本語
不是búshì~ではない
你 的nǐ deあなたの
ma~ですか(疑問)

男:不 是 啊, 我 的 笔 借 给 老师 了。
Búshì a, wǒ de bǐ jiè gěi lǎoshī le.
いいえ、私のペンは先生に貸しました。

中国語ピンイン日本語
不 是búshì~ではない
我 的 笔wǒ de bǐ私のペン
借 给jiè gěi~に貸す
老师lǎoshī先生

女:对 了! 一 定 是 小 李 的, 他 刚刚 在 这里 写 东西 呢。
Duì le! Yídìng shì Xiǎo Lǐ de, tā gānggāng zài zhèlǐ xiě dōngxi ne.
そうでした!きっと李さんのです。彼はさっきここで何か書いていました。

中国語ピンイン日本語
对 了duì leそうだ / 思い出した
一定yídìngきっと / 間違いなく
小 李 的Xiǎo Lǐ de李さんの(物)
刚刚gānggāngちょうどさっき
在 这里zài zhèlǐここで
写 东西xiě dōngxi何かを書く

問:这 可能 是 谁 的 笔?
Zhè kěnéng shì shéi de bǐ?
これは誰のペンの可能性が高いですか?

中国語ピンイン日本語
zhèこれは
可能kěnéng~の可能性がある
shì~である
谁 的shéi de誰の
ペン

2/4-23

王 明 同学 在 这 次 考试 中 又 获得 了 第 一 名。
Wáng Míng tóngxué zài zhè cì kǎoshì zhōng yòu huòdé le dì yī míng.
王明さんは今回の試験でもまた1番でした。

中国語ピンイン日本語
王明 同学Wáng Míng tóngxué王明さん(クラスメートの王明)
在…中zài … zhōng~の中で
这 次 考试zhè cì kǎoshì今回の試験
yòuまた / 再び
获得huòdé得る
第 一 名dì yī míng1位

他 平时 学习 就 很 认真, 经常 问 问题, 而且 还 经常 锻炼 身体。
Tā píngshí xuéxí jiù hěn rènzhēn, jīngcháng wèn wèntí, érqiě hái jīngcháng duànliàn shēntǐ.
彼は普段から勉強をまじめにして、よく質問をし、そのうえ体も鍛えています。

中国語ピンイン日本語
平时píngshí普段
学习xuéxí勉強する
认真rènzhēn真面目である
经常jīngchángよく / しょっちゅう
问 问题wèn wèntí質問する
锻炼 身体duànliàn shēntǐ体を鍛える

你们 是 王 明 的 同学, 应该 向 他 学习。
Nǐmen shì Wáng Míng de tóngxué, yīnggāi xiàng tā xuéxí.
みなさんは王明さんのクラスメートなのだから、彼を見習うべきです。

中国語ピンイン日本語
你们nǐmenあなたたち
同学tóngxuéクラスメート
应该yīnggāi~すべき
向 他 学习xiàng tā xuéxí彼を見習う

我 希望 你们 能 和 他 一样, 在 下次 考试 中 取得 优秀 的 成绩。
Wǒ xīwàng nǐmen néng hé tā yīyàng, zài xiàcì kǎoshì zhōng qǔdé yōuxiù de chéngjì.
私はみなさんが彼と同じように、次の試験で優秀な成績を取れることを望んでいます。

中国語ピンイン日本語
希望xīwàng望む
和 他 一样hé tā yīyàng彼と同じように
下次 考试xiàcì kǎoshì次の試験
取得 成绩qǔdé chéngjì成績を取る
优秀 的yōuxiù de優秀な

問1:说话 的 人 最 有 可能 是 谁?
Shuōhuà de rén zuì yǒu kěnéng shì shéi?
話している人は誰である可能性が最も高いですか?

中国語ピンイン日本語
说话 的 人shuōhuà de rén話している人
最 有 可能zuì yǒu kěnéng最も~の可能性がある
是 谁shì shéi誰か

問2:关于 这 段 话, 下列 哪 个 是 正确 的?
Guānyú zhè duàn huà, xiàliè nǎge shì zhèngquè de?
この話について、以下のどれが正しいですか?

中国語ピンイン日本語
关于guānyú~について
这 段 话zhè duàn huàこの文章 / この内容
下列xiàliè以下の
哪 个nǎgeどれ
正确zhèngquè正しい