【中国語】文法BP16理論(可能補語、特殊な可能補語、様態補語)

文法基礎
  • 【中国語】文法BP16理論
    • 可能補語
    • 特殊な可能補語
    • 様態補語

【代表例文】 19文

代表例文268我看得懂英语,但是不会说,我的英语就是“哑巴英语”。私は英語を読んで理解できますが、話せません。私の英語はいわゆる「口がきけない英語」です。
Wǒ kàn de dǒng Yīngyǔ, dànshì bú huì shuō, wǒ de Yīngyǔ jiù shì “yǎbā Yīngyǔ”.
代表例文269人太多了,我挤不进去。人が多すぎて、私は中に入り込めません。
Rén tài duō le, wǒ jǐ bù jìn qù.
代表例文270这家超市正在装修,你不要进去。このスーパーは改装中なので、入ってはいけません。
Zhè jiā chāoshì zhèngzài zhuāngxiū, nǐ bú yào jìnqù.
代表例文271离开学只有一天了,暑假作业你做得完吗?新学期まであと1日ですが、夏休みの宿題は終わりますか?
Lí kāixué zhǐ yǒu yì tiān le, shǔjià zuòyè nǐ zuò de wán ma?
代表例文272离开学只有一天了,暑假作业你做得完做不完?新学期まであと1日ですが、夏休みの宿題は終わりますか?(反復疑問)
Lí kāixué zhǐ yǒu yì tiān le, shǔjià zuòyè nǐ zuò de wán zuò bù wán?
代表例文273这么多菜,我一个人吃不了。/那么多菜,你一个人吃得了吗?こんなにたくさんの料理、私は一人では食べきれません。/そんなにたくさんの料理、あなたは一人で食べられますか?
Zhème duō cài, wǒ yí gè rén chī bù liǎo. / Nàme duō cài, nǐ yí gè rén chī de liǎo ma?
代表例文274他是一个非常重要的人物。对于他,我们马虎不得。彼は非常に重要な人物です。彼に対してはいい加減なことはできません。
Tā shì yí gè fēicháng zhòngyào de rénwù. Duìyú tā, wǒmen mǎhu bu de.
代表例文275现在后悔,已经来不及了。今後悔しても、もう手遅れです。
Xiànzài hòuhuǐ, yǐjīng láibùjí le.
代表例文276他老是看不起人。彼はいつも人を見下します。
Tā lǎo shì kànbuqǐ rén.
代表例文277一个人做了这么多,你真了不起!一人でこんなに多くをやって、本当にすごいです!
Yí gè rén zuò le zhème duō, nǐ zhēn liǎobuqǐ!
代表例文278这是我辛辛苦苦地挣来的血汗钱,我舍不得花。これは私が苦労して稼いだ血と汗のお金で、使うのが惜しいです。
Zhè shì wǒ xīnxīnkǔkǔ de zhèng lái de xuèhànqián, wǒ shěbude huā.
代表例文279原来他到东京去了,怪不得这几天没看见他。なるほど、彼は東京に行っていたのですね。どうりでこの数日見かけなかったわけです。
Yuánlái tā dào Dōngjīng qù le, guàibude zhè jǐ tiān méi kànjiàn tā.
代表例文280我用父母的钱上了大学,不好好儿学习,就对不起父母。私は両親のお金で大学に行かせてもらったのだから、しっかり勉強しないと両親に申し訳ないです。
Wǒ yòng fùmǔ de qián shàng le dàxué, bù hǎohāor xuéxí, jiù duìbuqǐ fùmǔ.
代表例文281问题太多了,我恨不得一下子都解决掉。問題が多すぎて、一気に全部解決したいくらいです。
Wèntí tài duō le, wǒ hènbude yíxiàzi dōu jiějué diào.
代表例文282很多人喜欢晴天,但我巴不得下雨。多くの人は晴天が好きですが、私はむしろ雨が降ってほしいです。
Hěn duō rén xǐhuan qíngtiān, dàn wǒ bābude xiàyǔ.
代表例文283他跑得很快。彼は走るのがとても速いです。
Tā pǎo de hěn kuài.
代表例文284她唱歌唱得非常好听。/她歌唱得非常好听。/这首歌她唱得非常好听。彼女は歌をとても上手に歌います。/彼女は歌がとても上手です。/この歌を彼女はとても上手に歌います。
Tā chànggē chàng de fēicháng hǎotīng. / Tā gē chàng de fēicháng hǎotīng. / Zhè shǒu gē tā chàng de fēicháng hǎotīng.
代表例文285我中文说得没有他那么好。私は中国語を彼ほど上手には話せません。
Wǒ Zhōngwén shuō de méiyǒu tā nàme hǎo.
代表例文286他字写得很好。/他字写得好吗?/他字写得好不好?-好。/不好。彼は字がとても上手です。/彼は字が上手ですか?/彼は字が上手ですか?(反復疑問)— 上手です。/下手です。
Tā zì xiě de hěn hǎo. / Tā zì xiě de hǎo ma? / Tā zì xiě de hǎo bù hǎo? — Hǎo. / Bù hǎo.

BP16-1 可能補語

概要:

可能補語(かのうほご)とは、補語(※)として「動作ができるか/できないか」=可能・不可能を表します。

※補語は後ろから意味を追加します。

可能補語は大きく次の 2系統 に分かれます。これまでに学んだ結果補語と方向補語です。

系統核心イメージ
結果補語系動作の結果が成立するか
方向補語系移動・到達が実現するか
① 結果補語系の可能補語

🔹 形:動詞 + 得 / 不 + 結果補語

🔹 何を表す?: 👉 やった結果、目的が達成できるかどうか

🔸 よく使う結果補語
結果補語意味
完了する
理解する
習得する
視界に入る
達成する
うまくいく
清楚はっきりする
🔸 例文(結果補語系)
中国語ピンイン日本語
看得懂这本书。wǒ kàn de dǒng zhè běn shū私はこの本が理解できる
👉️読んで理解できる

dǒng=理解できる
这顿饭吃不完zhè dùn fàn chī bu wánこの食事は食べきれない
👉️食べて完了できない

wán=完了させる
说得清楚tā shuō de qīngchu彼ははっきり説明できる
👉️話してはっきりできる

清楚qīngchu=はっきりしている
作业今天做不完zuòyè jīntiān zuò bu wán宿題は今日中に終わらない
👉️やって完了できない

wán=完了させる
🔸 感覚で理解(結果補語系)

「やってみたら、結果が出るか?」

② 方向補語系の可能補語

🔹 形:動詞 + 得 / 不 + 方向補語

🔹 何を表す?:👉 移動・到達が物理的に可能か

🔸 よく使う方向補語
方向補語意味
こちらに来る
向こうへ行く
上へ
下へ
中へ
外へ
戻る
越える

※ 単独 or 複合方向補語(出来来/上去 など)で使われる

🔸 例文(方向補語系)

中国語ピンイン日本語
这个箱子搬得进去zhè ge xiāngzi bān de jìnquこの箱は中に運び入れられる

bān=運ぶ
进去=入っていく(方向補語)
人太多,挤不进去rén tài duō, jǐ bu jìnqu人が多すぎて入れない

jǐ=無理に入れる
进去=入っていく(方向補語)
这么高的墙爬不上去zhème gāo de qiáng pá bu shàngquこんな高い壁は登れない

pá=登る
上去=登っていく(方向補語)
这么远,我走不回来zhème yuǎn, wǒ zǒu bu huíláiこんな遠くは歩いて戻れない

zǒu=歩く
回来=戻って来る(方向補語)

🔸 感覚まとめ(方向補語系)

「物理的に、そこまで行けるか?」

③ 結果補語系 vs 方向補語系(対比)
観点結果補語系方向補語系
判断基準成果・達成移動・到達
抽象度高め低め(物理)
よく出る語完・懂・好进・出・上・下
日本語感覚〜できる〜行ける/入れる
④ 学習のコツ(超重要)
  • 理解・完了・成功 → 結果補語
  • 移動・出入り・上下 → 方向補語
  • 否定は 必ず 不
    • 看没懂回来
    • 看不懂走不回来
⑤ 一文で整理すると

可能補語とは
「動作の結果が成立するか(結果補語)」
または
「移動・到達が実現するか(方向補語)」
を表す文法。

BP16-1-1 可能補語の型

A(主)+B(動)+“得/不”+C(結補/方補)+D(目)。

(AはDをBしてCできます/できません。)

  • (肯定)我 看得懂 英语,但是 不会 说,我的 英语 就是 “哑巴 英语”。  ➡代表例文268 
    • Wǒ kàn de dǒng Yīngyǔ, dànshì bú huì shuō, wǒ de Yīngyǔ jiù shì “yǎbā Yīngyǔ”.
    • 私 読んで理解できる 英語、 しかし 〜できない 話す、 私の 英語 まさに〜である 話せない 英語
      • =私は英語を読んで理解できますが、話せません。私の英語はいわゆる「口がきけない英語」です。
      • ポイント
        • これまで習った結果補語看懂であれば「読んで理解した」という結果を表しますが、を入れて肯定の可能補語看得懂にすると「読んで理解できる」という可能を意味します。

BP16-1-2 可能補語の否定文

可能補語の否定文は、動作を試みたけれども、結果補語・方向補語の表す結果・方向を出せなかったということです。これに対して、“不能”は動作自体ができないと言う意味になります。これは、BP14-1-3で学習した結果補語の否定文の意味とパラレルになります。

  • (否定)人 太多了,我 挤不进去  ➡代表例文269
    • Rén tài duō le, wǒ jǐ bù jìn qù.
    • 人 多すぎる、私 押し合いをして中に入り込めない
      • =人が多すぎて、私は中に入り込めません。
        • ポイント
          • (jǐ)は「押し合う」「無理して入れる」という意味の動詞
  • (“不能”)人 太多了,我 不能 挤进去。(やや不自然/意味がズレる)
    • Rén tài duō le, wǒ bù néng jǐ jìnqù.
      人 多すぎる、私 〜できない 押し分けて入る
      • =人が多すぎて、私は中に入り込めません。
      • ポイント
        • 可能補語の否定と助動詞“不能” はどちらも「〜できない」ですが、“不能” を使うと 能力・条件・規則・意志 による「できない」を意味します。主に、許可されていなくて「できない」のようなニュアンス。
          • そのため、聞き手はこう考える👇
            • 体力的に無理?
            • ルールで禁止?
            • 立場的にダメ?
            • 主観的に「やらない」選択?

☆より深く、本質的に👉️:【中国語】可能補語と助動詞“能”の違いを解説!同じ「できる」どっちを使えばいい?

ここで、「〜してはいけない」の表現を確認しておきます👇️

  • 这家 超市 正在 装修,你 不要 进去。 ➡代表例文270 
    • Zhè jiā chāoshì zhèngzài zhuāngxiū, nǐ bú yào jìnqù.
    • この スーパー 〜にしてる 改装する、 あなた 〜してはいけない 入っていく
      • =このスーパーは改装中なので、入ってはいけません。
      • ポイント
        • 不要〜で「〜するな」の意味です。
        • 参考:BP11-5「~してはいけません。」(禁止)
        • 不能〜は「〜してはいけない(状況、人情や道理的にしてはいけない)」の意味があるのでこの文で你不能进去。とすることもできます。(状況的に禁止)

BP16-1-3 “吗”疑問文と反復疑問文

可能補語は、“吗”疑問文と反復疑問文をつくることができます。

  • 离 开学 只有 一天 了,暑假作业 你 做得完   ➡代表例文271
    • Lí kāixué zhǐ yǒu yì tiān le, shǔjià zuòyè nǐ zuò de wán ma?
    • 〜まで 新学期が始まる ただ〜だけある 1日 〜になった(状況の変化)、 夏休みの宿題 あなた やって終わらすことができる か?
      • =新学期まであと1日ですが、夏休みの宿題は終わりますか?
  • 离 开学 只有 一天 了,暑假作业 你 做得完 做不完? ➡代表例文272 
    • Lí kāixué zhǐ yǒu yì tiān le, shǔjià zuòyè nǐ zuò de wán zuò bù wán?
    • 〜まで 新学期が始まる ただ〜だけある 1日 〜になった(状況の変化)、 夏休みの宿題 あなた やって終わらすことができる やって終わらすことができない?
      • =新学期まであと1日ですが、夏休みの宿題は終わりますか?(反復疑問)

BP16-2 特殊な可能補語

BP16-2-1 動詞+“得了/不了”

結果補語・方向補語から派生する可能補語以外にも、特殊な可能補語があります。1つは動詞+“得了/不了”で、「ある条件から(たとえば、数の多さ)~できる/できない」という意味になります。

  • (否定文)这么 多 菜,我 一个人 吃不了➡代表例文273 
    • Zhème duō cài, wǒ yí gè rén chī bù liǎo.
    • こんなに 多くの 料理、 私 一人で (量が多くて)食べきれない
      • =こんなにたくさんの料理、私は一人では食べきれません。
  • (“吗”疑問文)那么 多 菜,你 一个人 吃得了 吗? ➡代表例文273
    • Nàme duō cài, nǐ yí gè rén chī de liǎo ma?
    • そんなに 多くの 料理、 あなた 一人で 食べ切れる か?
      • =そんなにたくさんの料理、あなたは一人で食べられますか?

BP16-2-2 動詞+“不得”「すべきではないので~できない」

もう1つは「動詞+“不得”」で、「すべきではないので~できない」という意味になります。

  • 他 是 一个 非常 重要的 人物。 对于 他,我们 马虎 不得。  ➡代表例文274
    • Tā shì yí gè fēicháng zhòngyào de rénwù. Duìyú tā, wǒmen mǎhu bu de.
    • 彼 〜である 一人の とても 重要な 人物。 〜に対して 彼、 私たち いい加減なことをする 〜できない
      • =彼は非常に重要な人物です。彼に対してはいい加減なことはできません。
      • 对于〜で「〜に対して」の意味があります。類似表現は以下を参照。

☆より深く、本質的に👉️:中国語の「〜について」は4種類ある!关于・对/对于・针对・就…来说の違いを完全整理

BP16-2-3 単語化した可能補語

その他にも、慣用的に1語になってしまった可能補語もあります。とても重要ですので、1語ずつ学習します。

①“来得及/来不及”:間に合う/間に合わない

  • 现在 后悔,已经 来不及 了。  ➡代表例文275 
    • Xiànzài hòuhuǐ, yǐjīng láibùjí le.
    • 今 後悔する、 既に 間に合わない 〜になった(状況の変化)
      • =今後悔しても、もう手遅れです。

②“看得起/看不起”:(人を)重く見る/軽く見る

  • 他 老是 看不起 人。  ➡代表例文276 
    • Tā lǎo shì kànbuqǐ rén.
    • 彼 いつも 軽く見る 人
      • =彼はいつも人を見下します。

③“了不起”:(プラス)すごい;(マイナス)ひどい

  • 一个人 做 了 这么 多,你 真 了不起 ➡代表例文277
    • Yí gè rén zuò le zhème duō, nǐ zhēn liǎobuqǐ!
    • 一人 〜する 〜した(完了) こんな 多く、 あなた 本当に すごい
      • =一人でこんなに多くをやって、本当にすごいです!

この例文の意味は「(プラス)すごい」です。この“了不起”に似た語として“了不得”と“不得了”があります。この3つの語は微妙な違いがありますので、ここで整理しておきます。整理の視点は、1.(プラス)すごい、2.(マイナス)ひどい、3.あとで学習する程度補語として助詞“得”の後ろに来るかです。

(プラス)すごい(マイナス)ひどい“得”の後ろに来る
了不起 liǎobuqǐ×
不得了 bùdéliǎo×
了不得 liǎobudé

④“舍得/舍不得”:~しても惜しくない/惜しい

  • 这 是 我 辛辛苦苦(地) 挣来的 血汗钱,我 舍不得 花。  ➡代表例文278
    • Zhè shì wǒ xīnxīnkǔkǔ de zhèng lái de xuèhànqián, wǒ shěbude huā.
    • これ 〜である 私 苦労して 稼いだ 血と汗のお金、 私 惜しい (お金を)使う
      • =これは私が苦労して稼いだ血と汗のお金で、使うのが惜しいです。

⑤“怪不得”:道理で~

  • 原来 他 到 东京 去 了,怪不得 这 几天 没 看见 他。  ➡代表例文279
    •  Yuánlái tā dào Dōngjīng qù le, guàibude zhè jǐ tiān méi kàn jiàn tā.
    • もともと 彼 〜に 東京 行く 〜になった(状況の変化)、 道理で この 何日か 〜していない 見かける 彼
      • =何だ、彼は東京に行っていたのか、道理でここ数日彼を見かけなかったわけだ。

原来”は「もともと」の意味がありますが、派生して、なにかを発見したときの驚き「なんだ~だったのか」という意味になります。“怪不得”の“怪”は「責める」という意味で、「発見した事実がある以上、~を責められない」ということから、「道理で~」となります。

⑥“对得起/对不起”:~に対して顔向けできる/できない

  • 我 用 父母的 钱 上 了 大学,不 好好儿 学习,就 对不起 父母。  ➡代表例文280 
    • Wǒ yòng fùmǔ de qián shàng le dàxué, bù hǎohǎor xuéxí, jiù duìbuqǐ fùmǔ.
    • 私 使う 両親の お金 通う 〜した(完了) 大学、 〜しない しっかり 勉強する、 〜したら〜(前後をつなぐ意味) 顔向けできない(申し訳ない)
      • =私は両親のお金で大学に行ったのです、一生懸命勉強しなかったら、両親に顔向けできません。

この例とは別に对不起”は「すみません」「申し訳ない」という謝罪の言葉としても使われます。中国語の謝罪の言葉には、“对不起”の他に“抱歉”や“不好意思”があります。この3つの言葉のもともとの意味は、それぞれ「顔向けできない」「すまないと思う」「はずかしい」です。そのため、“不好意思”は比較的非正式の場で使われているようです。

⑦“恨不得”:~したいと思うができない(ので恨みに思う)

  • 问题 太多了,我 恨不得 一下子 都 解决 掉。 ➡代表例文281 
    • Wèntí tài duō le, wǒ hènbude yíxiàzi dōu jiějué diào.
    • 問題 多すぎる、 私 〜したいと思うができない 一気に 全て 解決 〜し切る
      • =問題が多すぎて、一気に全部解決したいくらいです。(一気に全部解決したいができない。)
      • ポイント
        • 最後のは「〜し切る」という意味で解决の後ろについている結果補語です。

⑧“巴不得”:(できることを~したい)と切望する

  • 很多人 喜欢 晴天,但 我 巴不得 下雨。 ➡代表例文282 
    • Hěn duō rén xǐhuan qíngtiān, dàn wǒ bābude xiàyǔ.
    • 多くの人 好き 晴天、 しかし 私 ~したいと切望する 雨が降る
      • =多くの人は晴天が好きですが、私はむしろ雨が降ってほしいです。

BP16-3 様態補語

動詞・形容詞の後に助詞“”をはさみ、その程度・結果を表す語を「様態補語」と言います。

BP16-3-1 様態補語(目的語なし)の型

A(主)+B(動)+“得”+C(様補)。(AはBしてCの程度・結果になります。)

  • 他 跑  很快。  ➡代表例文283
    • Tā pǎo de hěn kuài.
    • 彼 走る 得(その様態を示す👉️) とても速い
      • =彼は走るのがとても速いです。
      • ポイント
        • がそのあとに(走る)の様態を示すという文法的なマークになっています。

BP16-3-2 様態補語(目的語あり)の型

①原則

A(主)+B(動)+D(目)+B(動)+“得”+C(様補)。

(AはDをBしてCの程度・結果になります。)

  • 她 唱 歌 唱  非常 好听。 ➡代表例文284 
    • Tā chànggē chàng de fēicháng hǎotīng.
    • 彼女 歌う 歌 歌う 得(その様態を示す👉️)  とても 聴き心地良い
      • =彼女は歌をとても上手に歌います。

②前の動詞を省略することもできます。

A(主)+D(目)+B(動)+“得”+C(様補)。

(AはDをBしてCの程度・結果になります。)

  • 她 歌 唱  非常 好听。  ➡代表例文284
    • Tā gē chàng de fēicháng hǎotīng.
    • 彼女 歌 歌う 得(その様態を示す👉️)  とても 聴き心地良い
      • =彼女は歌がとても上手です。

③目的語を文頭に置くこともできます。

D(目)+A(主)+B(動)+“得”+C(様補)。

(AはDをBしてCの程度・結果になります。)

  • 这首 歌 她 唱  非常 好听。 ➡代表例文284
    • Zhè shǒu gē tā chàng de fēicháng hǎotīng.
    • この歌 彼女 歌う 得(その様態を示す👉️)  とても 聴き心地良い
      • =この歌を彼女はとても上手に歌います。

なぜ③のみ、“”に“这首”がついているかと言うと、文頭に持ってくる以上、それを強調しているわけですから、量詞などがつかない裸の“”では少しおかしいからです。

BP16-3-3 様態補語の否定

代表例文283「他跑得很快」の否定は、「他跑得不快(Tā pǎode bú kuài)」のように「」を消して「」を補語()の前に置く形です。「✗他不跑得很快」は間違いで、述語の動詞ではなく様態補語の部分を否定するのがポイントです。

の後が比較の表現の場合は否定は(比較の否定で習った通り)没有を使います。(BP12-2「~は~ほど~ではありません。」(“没有”を使った比較)

  • 我 中文 说  没有 他 那么 好。  ➡代表例文285 
    • Wǒ Zhōngwén shuō de méiyǒu tā nàme hǎo.
    • 私 中国語 話す 得(その様態を示す👉️)  〜ほど〜ではない 彼 あんなに 上手
      • =私は中国語を彼ほど上手には話せません。
      • ポイント
        • 「✗我 中文 不 说 得 他 那么 好。」のように述語の動詞を否定するのは間違いです。
        • ちなみに肯定の意味にするなら次のようになります。
          • 我 中文 说 得 比 他 好。
          • Wǒ Zhōngwén shuō de bǐ tā hǎo.
          • (私は彼より中国語が上手だ)

BP16-3-4 様態補語の疑問文

様態補語の反復疑問文は、“得~”の後ろの部分を反復させます。

  • (肯定文)他 字 写  很好。 ➡代表例文286 
    • Tā zì xiě de hěn hǎo.
    • 彼は字がとても上手です。
  • (“吗”疑問文)他 字 写  好 吗?  ➡代表例文286 
    • Tā zì xiě de hǎo ma?
    • 彼は字が上手ですか?
  • (反復疑問文)他 字 写  好不好? ➡代表例文286
    • Tā zì xiě de hǎo bù hǎo?
    • 彼は字が上手ですか?(反復疑問)
  • (疑問文に対する答え方)。/不好  ➡代表例文286
    • Hǎo. / Bù hǎo.
    • 上手です。/下手です。

【代表例文の応用】

応用例文268-1他写得很好,可是写的速度不够快。彼は書くのは上手ですが、速度が十分ではありません。
Tā xiě de hěn hǎo, kěshì xiě de sùdù bú gòu kuài.
応用例文268-2这个手机我用习惯了。この携帯は使い慣れている。
Zhège shǒujī wǒ yòng xíguàn le.
応用例文268-3这项工作,我们能做得完,但需要更多时间。この仕事はやり終えることができますが、もっと時間が必要です。
Zhè xiàng gōngzuò, wǒmen néng zuò de wán, dàn xūyào gèng duō shíjiān.
応用例文269-1他没时间练习,结果考试考得不够好。彼は練習する時間がなく、その結果テストの出来があまり良くありませんでした。
Tā méi shíjiān liànxí, jiéguǒ kǎoshì kǎo de bú gòu hǎo.
応用例文269-2他跑得很快,我追不上他。彼は走るのが速くて、私は追いつけない。
Tā pǎo de hěn kuài, wǒ zhuī bù shàng tā.
応用例文269-3这个门太重了,我拉不开。このドアは重すぎて、私は引いても開けられません。
Zhège mén tài zhòng le, wǒ lā bù kāi.
応用例文270-1他的手划破了,现在不能碰水。彼の手は切れてしまい、今は水に触れられません。
Tā de shǒu huá pò le, xiànzài bù néng pèng shuǐ.
応用例文270-2这条街很窄,大型车开不进去。この通りは狭く、大型車は入れない。
Zhè tiáo jiē hěn zhǎi, dàxíng chē kāi bù jìnqù.
応用例文270-3飞机上不能吸烟。飛行機の中では喫煙できません。
Fēijī shàng bù néng xīyān.
応用例文271-1这份报告你今天写得完吗?この報告書を今日書き上げられますか?
Zhè fèn bàogào nǐ jīntiān xiě de wán ma?
応用例文271-2他那么忙,能有时间见我吗?彼はそんなに忙しいのに、私に会う時間があるのだろうか。
Tā nàme máng, néng yǒu shíjiān jiàn wǒ ma?
応用例文271-3这些题你今天做得完吗?これらの問題を今日やり終えることができますか?
Zhèxiē tí nǐ jīntiān zuò de wán ma?
応用例文272-1这些书你一个星期你读得完读不完?これらの本を1週間で読み切れますか?
Zhèxiē shū nǐ yí gè xīngqī nǐ dú de wán dú bu wán?
応用例文272-2今年的科研经费用得完吗?-用得完。今年の研究費は使い切れますか?―使い切れます。
Jīnnián de kēyán jīngfèi yòng de wán ma? – Yòng de wán.
応用例文272-3这碗饭你能在十分钟之内吃完吗?このご飯を10分以内に食べ終えられますか?
Zhè wǎn fàn nǐ néng zài shí fēnzhōng zhī nèi chī wán ma?
応用例文273-1这么多酒,我一个人喝不了。/这么多酒,你一个人喝得了吗?こんなにたくさんのお酒は、私1人では飲みきれません。/こんなにたくさんのお酒、あなた1人で飲みきれますか?
Zhème duō jiǔ, wǒ yí gè rén hē bù liǎo. / Zhème duō jiǔ, nǐ yí gè rén hē de liǎo ma?
応用例文273-2这么重的行李,我一个人搬不了。/这么重的行李,你一个人搬得了吗?こんな重い荷物、私は一人では運べない。/ こんな重い荷物、一人で運べますか?
Zhème zhòng de xíngli, wǒ yí gè rén bān bù liǎo. / Zhème zhòng de xíngli, nǐ yí gè rén bān de liǎo ma?
応用例文273-3这么多文件,她一个人看不完。/这么多文件,她一个人看得完吗?こんなに多くの書類、彼女一人では読みきれません。/こんなに多くの書類を彼女一人で読み終えられますか?
Zhème duō wénjiàn, tā yī gè rén kàn bù wán. / Zhème duō wénjiàn, tā yī gè rén kàn de wán ma?
応用例文274-1今天有重要的会议,迟到不得。今日は重要な会議があるので、遅刻は許されません。
Jīntiān yǒu zhòngyào de huìyì, chídào bù dé.
応用例文274-2考试时,不得作弊。試験中はカンニングしてはいけない。
Kǎoshì shí, bùdé zuòbì.
応用例文274-3遇到这种事情,我哭笑不得。こんなことに遭遇したら、笑うに笑えず泣くに泣けません。
Yùdào zhè zhǒng shìqíng, wǒ kūxiào bù dé.
応用例文275-1现在出发还来得及吗?今から出発してまだ間に合いますか?
Xiànzài chūfā hái lái de jí ma?
応用例文275-2早点儿做,周末再开始做就来不及了。早くやらないと、週末から始めても間に合わない。
Zǎodiǎnr zuò, zhōumò zài kāishǐ zuò jiù láibují le.
応用例文275-3如果现在开始做,应该来得及。今から始めれば、間に合うはずです。
Rúguǒ xiànzài kāishǐ zuò, yīnggāi lái de jí.
応用例文276-1他总是看不起那些来自农村的人。彼はいつも農村出身の人を見下します。
Tā zǒng shì kànbuqǐ nàxiē láizì nóngcūn de rén.
応用例文276-2他只看得起那些有文化的城里人,看不起没文化的老乡。彼は教養のある都会の人だけを評価し、教養のない田舎の人を見下している。
Tā zhǐ kàndeqǐ nàxiē yǒu wénhuà de chénglǐ rén, kànbuqǐ méi wénhuà de lǎoxiāng.
応用例文276-3你别看不起那些做体力工作的朋友,他们挣的比你还多。肉体労働をしている友達を見下さないでください、彼らはあなたより多く稼いでいます。
Nǐ bié kàn bù qǐ nàxiē zuò tǐlì gōngzuò de péngyǒu, tāmen zhèng de bǐ nǐ hái duō.
応用例文277-1一年内实现上市,这个企业真的很了不起。1年以内に上場を果たすなんて、この企業は本当にすごいです。
Yì nián nèi shíxiàn shàngshì, zhège qǐyè zhēn de hěn liǎobuqǐ.
応用例文277-2他是一个了不起的功夫演员,武打动作非常漂亮。彼は素晴らしいカンフー俳優で、アクションが非常に見事だ。
Tā shì yí gè liǎobuqǐ de gōngfu yǎnyuán, wǔdǎ dòngzuò fēicháng piàoliang.
応用例文277-3这个人物太了不起了,居然能在那么困难的情况下保持冷静。この人物は本当にすごいです、あんなに困難な状況で冷静を保てるなんて。
Zhège rénwù tài liǎobùqǐ le, jūrán néng zài nàme kùnnán de qíngkuàng xià bǎochí lěngjìng.
応用例文278-1为教育投资,我舍得花钱。教育のためなら、私は惜しまずお金を使います。
Wèi jiàoyù tóuzī, wǒ shěde huā qián.
応用例文278-2她很舍不得离开家乡,但为了更好的机会,她还是去了大城市。彼女は故郷を離れるのが惜しかったが、より良い機会のために大都市へ行った。
Tā hěn shěbude líkāi jiāxiāng, dàn wèile gèng hǎo de jīhuì, tā háishi qù le dà chéngshì.
応用例文278-3他的时间非常宝贵,但他舍得为朋友们花时间。彼の時間は非常に貴重ですが、友達のために時間を惜しまず使います。
Tā de shíjiān fēicháng bǎoguì, dàn tā shěde wèi péngyǒumen huā shíjiān.
応用例文279-1怪不得今天小刘这么高兴,原来他中了彩票。どうりで今日劉君がそんなに嬉しそうなわけだ、宝くじが当たったのですね。
Guàibude jīntiān Xiǎo Liú zhème gāoxìng, yuánlái tā zhòng le cǎipiào.
応用例文279-2怪不得他今天这么没精神,原来他昨天熬夜写报告了。今日彼に元気がないのも当然だ、昨日は徹夜で報告を書いていたのだ。
Guàibude tā jīntiān zhème méi jīngshén, yuánlái tā zuótiān áoyè xiě bàogào le.
応用例文279-3怪不得她最近总是心情很好,原来她谈恋爱了。道理で最近いつも機嫌が良いと思ったら、彼女は恋愛中だったのですね。
Guàibude tā zuìjìn zǒng shì xīnqíng hěn hǎo, yuánlái tā tán liàn’ài le.
応用例文280-1我一定努力工作,这样才对得起老板的信任。私は必ず一生懸命働きます、そうしてこそ社長の信頼に応えられます。
Wǒ yídìng nǔlì gōngzuò, zhèyàng cái duìdeqǐ lǎobǎn de xìnrèn.
応用例文280-2你这么欺骗我,你对得起我吗?こんなに私を騙して、私に対して申し訳ないと思わないのですか?
Nǐ zhème qīpiàn wǒ, nǐ duìdeqǐ wǒ ma?
応用例文280-3你这样做,对不起你的父母,也对不起你自己。あなたのこの行動は、両親にも自分自身にも申し訳が立ちません。
Nǐ zhèyàng zuò, duìbuqǐ nǐ de fùmǔ, yě duìbuqǐ nǐ zìjǐ.
応用例文281-1这么热的天,我恨不得一整天都泡在游泳池里。こんなに暑い日は、一日中プールに浸かっていたいくらいです。
Zhème rè de tiān, wǒ hènbude yí zhěng tiān dōu pào zài yóuyǒngchí lǐ.
応用例文281-2杭州真美,我真恨不得能在这儿多待几天。杭州は本当に美しく、もっとここに滞在したいくらいだ。
Hángzhōu zhēn měi, wǒ zhēn hènbude néng zài zhèr duō dāi jǐ tiān.
応用例文281-3这次考试没发挥好,我真恨不得马上重考一次。今回の試験はうまくいかなかったので、本当にすぐに再試験を受けたいです。
Zhè cì kǎoshì méi fāhuī hǎo, wǒ zhēn hènbude mǎshàng chóngkǎo yī cì.
応用例文282-1今天是我的生日,我巴不得所有的朋友都能来参加派对。今日は私の誕生日なので、すべての友達にパーティーに来てほしいです。
Jīntiān shì wǒ de shēngrì, wǒ bābùdé suǒyǒu de péngyou dōu néng lái cānjiā pàiduì.
応用例文282-2这么美的地方,我巴不得天天来。こんなに美しい場所、毎日でも来たいくらいだ。
Zhème měi de dìfang, wǒ bābude tiāntiān lái.
応用例文282-3他做的菜非常好吃,孩子们巴不得能天天吃。彼が作る料理はとてもおいしくて、子供たちは毎日食べたがっています。
Tā zuò de cài fēicháng hǎochī, háizimen bābude néng tiāntiān chī.
応用例文283-1他跑得非常快。彼はとても速く走ります。
Tā pǎo de fēicháng kuài.
応用例文283-2小李跳得很高。李さんはとても高く跳ぶ。
Xiǎo Lǐ tiào de hěn gāo.
応用例文283-3你说得非常清楚。あなたはとてもはっきり説明しています。
Nǐ shuō de fēicháng qīngchǔ.
応用例文284-1他跑步跑得非常快。/他跑得非常快。/百米跑他跑得非常快。彼はとても速く走ります。/彼はとても速く走ります。/100メートル走では彼はとても速いです。
Tā pǎobù pǎo de fēicháng kuài. / Tā pǎo de fēicháng kuài. / Bǎimǐ pǎo tā pǎo de fēicháng kuài.
応用例文284-2我吃饭吃得很慢。 / 我吃得很慢。 / 这顿饭我吃得很慢。私は食べるのがとても遅いです。/私はとてもゆっくり食べます。/この食事、私はとてもゆっくり食べました。
Wǒ chīfàn chī de hěn màn. / Wǒ chī de hěn màn. / Zhè dùn fàn wǒ chī de hěn màn.
応用例文284-3她跳舞跳得非常优美。/她跳得非常优美。/这场舞蹈她跳得非常优美。彼女はとても優雅に踊ります。/彼女はとても優雅に踊ります。/この舞踊を彼女はとても優雅に踊りました。
Tā tiàowǔ tiào de fēicháng yōuměi. / Tā tiào de fēicháng yōuměi. / Zhè chǎng wǔdǎo tā tiào de fēicháng yōuměi.
応用例文285-1我跑得没有他那么快。私は彼ほど速く走れません。
Wǒ pǎo de méiyǒu tā nàme kuài.
応用例文285-2他做事没有小刘做得那么细致。彼の仕事ぶりは小劉ほど丁寧ではない。
Tā zuò shì méiyǒu Xiǎo Liú zuò de nàme xìzhì.
応用例文285-3我们踢足球踢得没有他们那么好。私たちのサッカーは彼らほど上手くありません。
Wǒmen tī zúqiú tī de méiyǒu tāmen nàme hǎo.
応用例文286-1他跑得很快。/他跑得快吗?/他跑得快不快?-快。/不快。彼は速く走ります。/彼は速く走りますか?/彼は速いですか?―はい。/いいえ。
Tā pǎo de hěn kuài. / Tā pǎo de kuài ma? / Tā pǎo de kuài bù kuài? – Kuài. / Bù kuài.
応用例文286-2她笑得很开心。/她笑得开心吗?/她笑得开心不开心?-开心。/不开心。彼女はとても楽しそうに笑った。/ 彼女は楽しそうに笑っていますか?/ 彼女は楽しそうに笑っていますか、それともそうではないですか?- 楽しいです。/ 楽しくないです。
Tā xiào de hěn kāixīn. / Tā xiào de kāixīn ma? / Tā xiào de kāixīn bù kāixīn? – Kāixīn. / Bù kāixīn.
応用例文286-3他讲得很清楚。/他讲得清楚吗?/他讲得清楚不清楚?-清楚。/不清楚。彼はとても明確に話します。/彼は明確に話しますか?/彼は明確に話しますか、しませんか?- 明確です。/明確ではありません。
Tā jiǎng de hěn qīngchǔ. / Tā jiǎng de qīngchǔ ma? / Tā jiǎng de qīngchǔ bù qīngchǔ? – Qīngchǔ. / Bù qīngchǔ.

【新出単語】42単語

624看得懂kàn de dǒng動詞補語読んで理解できる
625哑巴英语yǎba Yīngyǔ名詞話せない英語(読み書きだけの英語)※「哑巴英文」と同義で初出の別表記
626挤不进去jǐ bu jìnqù動詞補語押しても入れない、混雑で入れない
627超市chāoshì名詞スーパー(既出)※ここでは「这家超市」で再出現
628正在zhèngzài副詞~しているところ(既出)※ここでは強調構文として出現
629装修zhuāngxiū動詞改装する、リフォームする
630开学kāixué動詞/名詞新学期が始まる/始業
631暑假作业shǔjià zuòyè名詞夏休みの宿題
632做得完zuò de wán動詞補語やり終えることができる
633做不完zuò bu wán動詞補語やり終えられない
634吃不了chī bu liǎo動詞補語食べきれない
635吃得了chī de liǎo動詞補語食べきれる
636人物rénwù名詞人物(重要人物)
637对于duìyú前置詞~に対して、~について
638马虎mǎhu形容詞/動詞いい加減にする/いい加減な
639不得bùdé補助動詞~してはいけない(禁止)
640后悔hòuhuǐ動詞後悔する
641来不及lái bu jí動詞補語間に合わない
642老是lǎoshì副詞いつも、しょっちゅう(好ましくない意味で)
643看不起kàn bu qǐ動詞見下す、軽蔑する
644了不起liǎobuqǐ形容詞すごい、立派な
645辛辛苦苦xīnxīn kǔkǔ副詞苦労して、骨身を惜しまずに
646挣来zhènglái動詞稼ぎ出す(苦労して得る)
647血汗钱xuèhàn qián名詞血と汗のにじんだお金、苦労して稼いだ金
648舍不得shěbude動詞~するのが惜しい、もったいなくて~できない
649原来yuánlái副詞/形容詞なんと~だったのか、もともとの
650怪不得guàibude副詞どうりで~だ、なるほど
651上大学shàng dàxué動詞句大学に進学する、通う(既出)
652恨不得hènbude動詞~したくてたまらない、~できたらいいのに
653一下子yíxiàzi副詞一気に、いっぺんに
654解决掉jiějué diào動詞補語解決しきる、完全に解決する
655巴不得bābude動詞~を切望する、心から望む
656晴天qíngtiān名詞晴れの日
657跑得很快pǎo de hěn kuài動詞補語走るのが速い
658唱得好听chàng de hǎotīng動詞補語上手に歌う、きれいに歌う
659名詞歌(既出)※ここでは量的対象として明示
660这首歌zhè shǒu gēフレーズこの歌(首=歌の量詞)
661说得没有~那么好shuō de méiyǒu ~ nàme hǎo構文~ほど上手く話せない
662名詞文字、字(書く対象)
663写得好xiě de hǎo動詞補語上手に書く
664写得好吗?xiě de hǎo ma疑問文上手に書けていますか?
665写得好不好?xiě de hǎo bu hǎo疑問文上手に書けてるかどうか?

注 BP11から、本文・練習問題に出てくる単語以外に、約15語ずつ、基本単語を追加しています。BP16では、“生”以下が追加の基本単語になります。しっかり学習しましょう。


以上です。辛苦了 Xīnkǔle(おつかれさまでした)!

**

**

他のBPへのリンクは以下♪

【中国語文法】BP01練習問題と解答解説BP01-1 人称代詞
BP01-2「~は~です。」(“是”構文)
BP01-3「~は~ではありません。」(否定文)
BP01-4「~は~ですか?」(“吗”疑問文)
BP01-5「~は~ですか?」(反復疑問文)
BP01-6「~は~ですよね?」(“吧”疑問文)
BP01-7「~は~です。~は?」(省略疑問文)
BP01-8「~は誰ですか?」(疑問詞疑問文)
【中国語文法】BP02練習問題と解答解説BP02-1 指示代詞①(単数)
BP02-2 指示代詞➁(複数)
BP02-3「~(指示代詞)は何ですか?」(疑問詞疑問文①)
BP02-4「~(名詞)の~」(連体修飾語①)
BP02-5「~(人称代詞)の~」(連体修飾語➁)
BP02-6 “的”のあとの名詞の省略
BP02-7「どれが~ですか?」(疑問詞疑問文②)
BP02-8 基本的な親族名称
【中国語文法】BP03練習問題と解答解説BP03-1 名詞述語文(例として出身地)
BP03-2 数の数え方
BP03-3「~は何歳です。」(年齢)
BP03-4「~は~年~月~日です。」(日付)
BP03-5「~は~曜日です。」(曜日)
BP03-6「~は~時~分です。」(時刻)
BP03-7「~は~(値段)です。」(値段)
BP03-8「~は~(天候)です。」(天候)
【中国語文法】BP04練習問題と解答解説BP04-1「~は(~を)~します。」(動詞述語文)
BP04-2「~は(~を)~しません。」(否定文)
BP04-3「~は(~を)~しますか?」(疑問文)
BP04-4 提案の助詞“吧”
BP04-5 時間を表す連用修飾語①
BP04-6 連動文
【中国語文法】BP05練習問題と解答解説BP05-1「~は~を持っています。」(所有の“有”構文)
BP05-2「~は~を持っていません。」(否定文)
BP05-3「~は~を持っていますか?」(疑問文)
BP05-4「~つの~」(数量詞)
BP05-5「~はいくつの~をもっていますか?」(疑問詞“几”と“多少”)
BP05-6 我有一个弟弟。(私には1人の弟がいます。)今天我有四节课。(今日4コマの授業があります。)
【中国語文法】BP06練習問題と解答解説BP06-1 方位詞
BP06-2 場所の指示代詞
BP06-3「~に~がいます/あります。」(存在の“有”構文)
【中国語文法】BP07練習問題と解答解説BP07-1「この~/あの~/その~/どの~」(単数の指示代詞)
BP07-2「これらの~/あれらの~/それらの~/どれらの~」(複数の指示代詞)
BP07-3「~が~にいます/あります。」(所在の“在”構文)
BP07-4「~は~(の状態)です。」(形容詞述語文)
【中国語文法】BP08練習問題と解答解説BP08-1 介詞
BP08-2「~しました。」(アスペクト助詞“了”)
BP08-3「~になりました。」(語気助詞“了”)
【中国語文法】BP09練習問題と解答解説BP09-1 連体修飾語と助詞“的”
BP09-2 連用修飾語と助詞“地”
BP09-3 疑問詞“怎么(どのように?;どうして?)”と“为什么(なぜ?)”
BP09-4「~したことがあります。」(アスペクト助詞“过”)
BP09-5 離合詞
【中国語文法】BP10練習問題と解答解説BP10-1 動詞の種類と「~しています。」
BP10-2「~しています。」(動作の進行➡副詞“在”/“正在”)
BP10-3「~しています。」(状態の持続➡アスペクト助詞“着”)
BP10-4「もうすぐ~になります/します。」(近い未来)
BP10-5「~ですか、それとも~ですか?」(選択疑問文)
【中国語文法】BP11練習問題と解答解説BP11-1 助動詞総論
BP11-2「~できます。」(可能)
BP11-3「~したいです。」(意志・願望)
BP11-4「~しなければなりません。/~すべきです。」(義務)
BP11-5「~してはいけません。」(禁止)、命令文、依頼
BP11-6「~かもしれません。/~でしょう。/~に違いありません。」(可能性・蓋然性)
【中国語文法】BP12練習問題と解答解説BP12-1「~は~より~です。」(“比”を使った比較)
BP12-2「~は~ほど~ではありません。」(“没有”を使った比較)
BP12-3「~は~と同じくくらい/~のように~です。」(“跟~一样”/“像~一样”を使った比較)
BP12-4「ちょっと~です。」(“一点儿”/“有点儿”)
BP12-5 “怎么”“这么/那么”と“怎(么)样”“这样/那样”
BP12-6 疑問詞などのまとめ
【中国語文法】BP13練習問題と解答解説BP13-1 動詞の重ね型
BP13-2 形容詞の重ね型
BP13-3 動作量補語(時間量/回数)
BP13-4 動作量補語と目的語の位置関係
BP13-5 動作量補語の特殊な構文
BP13-6 “多长时间”を使った疑問文
【中国語文法】BP14練習問題と解答解説BP14-1 結果補語
BP14-2 介詞フレーズ補語
BP14-3 方向補語
【中国語文法】BP15練習問題と解答解説BP15-1 方向補語と目的語の位置関係
BP15-2 方向補語の派生義
【中国語文法】BP16練習問題と解答解説BP16-1 可能補語
BP16-2 特殊な可能補語
BP16-3 様態補語
【中国語文法】BP17練習問題と解答解説BP17-1 程度補語
BP17-2 “把”構文
BP17-3 二重目的語構文
BP17-4 再び介詞フレーズ補語
【中国語文法】BP18練習問題と解答解説BP18-1 受身文
BP18-2 主題文、主述述語文
BP18-3 使役文
【中国語文法】BP19練習問題と解答解説BP19-1 “是~的”構文
BP19-2 存在文(存現文①)
BP19-3 現象文(存現文②)
【中国語文法】BP20練習問題と解答解説BP20-1 “有”を使った連動文
BP20-2 “有些人~”
BP20-3 反語文
【中国語文法】BP21練習問題と解答解説BP21-1 感嘆文
BP21-2 フレーズ・文からなる主語・目的語
BP21-3 文を目的語にとる動詞
【中国語文法】BP22練習問題と解答解説BP22-1 とりたて表現
BP22-2 全面否定の表現
BP22-3 疑問を表さない疑問詞の用法
BP22-4 同時進行の表現
BP22-5 “一~,就~”
BP22-6 “越~,越~”
【中国語文法】BP23練習問題と解答解説BP23-1 複文総論
BP23-2 並列関係
BP23-3 同時関係
BP23-4 前後関係
BP23-5 累加関係
BP23-6 選択関係
BP23-7 因果関係
【中国語文法】BP24練習問題と解答解説BP24-1 逆説関係
BP24-2 条件関係
BP24-3 仮定関係
BP24-4 取捨関係
BP24-5 目的関係
BP24-6 緊縮文
中検の問題
中検4級の解説1/5
中検4級の解説2/5
中検4級の解説3/5
中検4級の解説4/5
中検4級の解説5/5